描寫秋季的英語作文

do not know how long the effect, as if the fight was a nervous gradually revealing the known, the field from its broad chest in long plume from the atmosphere on the slopes and there is water ongenerally spread at the qingming, round trees and crops have begun to sway in the breeze, the leaves become calm and. dew back in the early morning and evening wetting the ridge, quietly put up the field. lu lan also came upquietly afloat, no longer go back to the valley. although the sun is still bright, but the pain is no longer the backbone of sunburn people become, kiyosumi, as if it was weak, and can not be distilled into a field, it is the field of reconciliation and the like; ... ... autumn is here!

中:不知道從多久起,仿佛一場緊張的拼搏終於漸漸地透出了分曉,田野從它寬闊的胸膛里透過來一縷悠悠的氣息,斜坡上和壩子上有如水一般的清明在散開,四下里的樹木和莊稼也開始在微風裡搖曳,樹葉變得從容而寬餘。露水回來了,在清晨和傍晚潤濕了田埂,悄悄地掛上田間。露嵐也來到了壩子上,靜靜地浮著,不再回到山谷里去。陽光雖然依舊明亮,卻不再痛炙人的脊樑,變得寬懷、清澄,仿佛它終於乏力了,不能蒸融田野了,也就和田野和解了似的;……秋天來了!

秋日掠影

it was, as i have said, a fine autumnal day, the sky was clear and serene, and naturethat rich and olden livery which we always associate with the idea of abund(wore) ance. the forests had put on their sober brown and yellow, while some trees of the tendered kink had been nipped by the frosts into brilliant dyes of orange, purple and scarlet. streaming files of wild ducks began to make their appearance high in the air; the bark of the squirrel might be heard from the groves of beach and hickory nuts, and the pensive whistle of the quail at intervals from the neighboring stubble-field.

the small birds were taking their farewell banquets. in the fullness of their revelry, they fluttered, chirping and frolicking, from bush to bush, and tree to tree, capricious from the very profusion and variety around them. there was the honest cock-robin the favorite game of stripling sportsmen, with its loud querulous note; and the twittering blackbirds flying the sable clouds; and the golden-winged woodpecker, with his crimson crest, his broad black gorget, and splendid plumage; and the cedar bird, with its red-tipped wings and yellow-tipped tail, and its little monteiro cap of feathers; and the blue-jay, that noisy coxcomb, in his gay lightblue coat and white under-clothes; screaming and chattering, nodding and bobbing and bowing, and pretending to be on good terms with every songster of the grove.