靜靜的頓河讀後感

現實主義過時了嗎?沒有,每一種現代主義離開了現實主義都會成為無根之水,成為空中樓閣。小說不是隱藏,不是讓讀者在迷宮裡暈頭轉向,也不是讓讀者讚嘆建築迷宮者有多么高超的手藝,更不是小說家躲在斗室中的孤芳自賞。作為小說家任性的肆意妄為和心血來潮,產生了這樣那樣的實驗,這些實驗令人尊敬,但到今天,沒有一種小說手法的成就能夠超越現實主義,也沒有一種現代技巧能夠構建起《頓河》這樣一部宏大的哥薩克史詩。

瑞典老人們對《頓河》獲得諾貝爾獎的決定時指出,“肖洛霍夫在描寫俄羅斯人民生活中一個歷史階段的頓河史詩中所表現的藝術力量和正直。”在六十年代的前蘇聯,今天,我們回過頭來審視處在那個時代那個國家中的作者,在那時,能夠不嬌柔不做作不掩飾,能夠以正直的決心和正直的良心來描寫真實的人性之美,站在與《日瓦戈醫生》《古格拉群島》的同等意義上,肖洛霍夫和《靜靜的頓河》理應獲得讀者更多的尊敬。

當一個作家從內心歸屬於一片土地時,他的血液里就流淌著那片土地的精神、傳奇、風采、歷史及其崇高的形象,而那片土地所傳達給他的某種特殊啟示,將凝聚成這個作家畢生賴以表達的字元,在他的這些字元里所傳達出來的,是那種最擅長抒發心靈和情感之美的語言,他不是從世界文學的潮流中,不是從書架上的字紙堆里,而是從炎熱的夏天、寒冷的冬天、長葡萄的平原或積雪的高山之間獲取靈感,獲取文字的力量和決心,只有對土地的眷戀和心有所屬,他的文字才能如此從容不迫和富有個性。

肖洛霍夫簡介:

米哈伊爾·亞歷山德洛維奇·肖洛霍夫19XX年5月11日(24日)生於頓河畔維奧申斯卡亞鎮(在今羅斯托夫州維奧申斯卡亞區)克魯日林村的—戶農民人家;父親是梁贊州人,靠在買來的哥薩克土地上種糧食為生,他還是地主管家,管理著一家蒸汽麵粉廠。肖洛霍夫在教會學校和普通中學學習。參加過國內戰爭,在征糧隊服過役。

1922年底肖洛霍大來到莫斯科。他乾過搬運工、雜工和文書。1924年,雜誌上登出肖洛霍夫的短篇小說,後來這些作品被集結成冊,收錄在作品集《頓河故事》和《淺藍的草原》(1926年)中。

肖洛霍夫早期作品的主題是頓河地區的國內戰爭、殘酷的階級鬥爭和人在農村社會發展中的地位。這些短篇小說成為20年代前期蘇聯文學引人注目的現象。小說《共和國革命軍事委員會主席》(1925年)、《別人的血》(1926年)和《蛀孔》(1926年)表現了作者在尖銳的社會和日常衝突中揭示現實真相和深入把握人物內心活動的能力,以及竭力將情感世界與現實生活融為一體的特點。

1924年肖洛霍夫丹返回頓河的維奧申斯拉亞鎮,並在那裡長期居住。他開始寫作《靜靜的頓河》(1928年-1940年)這部位作家帶來世界聲譽的小說。該作品描寫了一次世界大戰和國內戰爭時期頓河流域哥薩克人的生活。著力展現了民族和個人在革命中的命運。《靜靜的頓河》在實踐上跨越了俄羅斯最重要的十年(1912-1922年),《被開墾的處女地》(1932-1960年)則講述了發生在1930年的故事,反映了革命給農民生活帶來的轉折。

衛國戰爭時期,肖洛霍夫當上了一名戰地記者。在戰爭的頭幾個月,他的《頓河上》、《在南方》和《哥薩克人》等隨筆就見諸期刊或單獨發表。短篇小說《仇恨的科學》(1942年)聲名遠播。1943年-1944年開始登載小說《他們為祖國而戰》(1969年發行了新版本)的章節。