授予翻譯著作權契約

授予翻譯著作權契約 篇1

甲方(著作權人):________

地址:________

乙方(出版者):________

國籍:________

地址:(主營業所或住址):________

契約簽訂日期:________

地點:________

鑒於甲方擁有(作者姓名)(下稱"作者)的作品(書名)(下稱"作品")第(版次)的著作權,雙方達成協定如下:

第一條 甲方授予乙方在保同有效期內,在(國家、地區)以圖書形式用(文字)翻譯、出版___冊(印數)上述作品譯本(下稱"譯本"的專有使用權。

第二條 甲方保證擁有第一條授予乙方的權利。如因上述權利的行使侵犯他人菱權,甲方承擔全部責任並賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止契約。

第三條 為翻譯的目的,甲方應免費向乙方在________在內提供上述作品的___本加工副本。

第四條 乙方根據本契約第十七條的規定,為獲得出版譯本的權利,向甲方支付報酬,支付方式為:

(一)版稅:________(貨幣單位)[譯本定價X___%(版稅率)X銷售數(或印數)];(例如文學作品8%,科技作品10%)或

(二)一次性付酬:(貨幣單位)(例如文學作品每千字20元,科技傷口每千字25元)如果譯本的最後定價高出預計定價,乙方應在譯本出版後按___%增加向甲方支付的報酬。

乙方在本契約簽訂後___月內,向甲方預付___%版稅,其餘版稅開出版後第___月結算期分期支付,或在___月內一次付清。

第五條 乙方負責安排有資格和有能力的譯者對作品進行準確性確的翻譯,譯者姓名和其________資格證明應送交甲方,未經甲方事先書面同意,不得刪節、增加或以其他方式修改________作.

第六條 有磁譯本的質量問題,由甲乙雙方商定。

第七條 乙方將作者的姓名標註在譯本的封面、護封和扉頁的顯著位置,並註明:"此版本(書名)系(乙方名稱)與(甲方名稱)於______年____月協定出版"。

第八條 乙方應於______年____月____日前出版譯本。乙方因故未能按時出版,應在出版期限屆滿前____日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為____,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止契約,乙方應向甲方________賠償損失,並支付違約金,比例為____。

第九條 譯本一經出版,乙方應免費於____日前同甲方提供____本樣書,並應盡力推銷譯本的複製品。

第十條 如果乙方希望增加____冊(印數),____年內乙方可以自行決定增加印數,但應將擬定議的印數和定價通知甲方,並於____日內按第四條規定的____方式向其支付報酬____。如果乙方未在譯本脫銷後____月內再次重印譯本,授予的權利回歸甲方。

第十一條 未經甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規定的譯本的其他任何權.

第十二條 未經甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權許可任何第三方行使,譯本也不得單獨使用乙方自己的版本說明。

第十三條 如果乙方未在____日內支付本契約規定的報酬,如甲方不解除契約,乙方應繼續履行契約支付報酬,並支付愈期違約金,比例為____;如果方解除契約,乙方應賠償損失,並支付違約金,比例為____。

第十四條 除本契約明確授予乙方的權利之外,作品的其他所有權利由甲方保留。乙方希望取得的權利,應在本契約中明確約定。

第十五條 甲方有權核查譯本的印數。如甲方指定第三方核查,需提供授權委託書。如乙方隱瞞印數,除向甲方補齊應付報酬外,還應支付違約金並承擔核查費用____。如核查結果與乙方提供的印數相符,核查費用由甲方承擔。

第十六條 如果乙方違反了本契約的約定,又未能在甲方通知其____月內改正,或甲方已撤銷不能履行的契約,本契約自動終止,授予乙方的翻譯權回歸甲方,乙方應向甲方賠償損失,並支付違約金,比例為____。

第十七條 乙方委託________(銀行)以________(票據)的方式向甲方支付報酬,並按___日中國國家外匯管理局的外江蘇排價折算成契約確定的幣種支付。

第十八條 雙方因契約的解釋或履行發生爭議,由雙方協商解決。協商不成,由________(仲裁機構)仲裁,或向(法院)捍訴訟。

中國仲裁機構為________仲裁委員會。

第十九條 因本契約引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國民事訴訟法》有關涉外民事訴訟程式的特別規定。

第二十條 本契約以中、________(外國文字)兩種文字寫成,兩種文字具有同等法律效力。

第二十一條 全同的變更、續簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。

第二十二條 本契約自簽字之日起生效,有效期為___年。

第二十三條 本契約一式兩份,雙方各執一份為憑。

甲方:________(簽章)

______年____月____日

乙方:________(簽章)

______年____月____日

授予翻譯著作權契約 篇2

甲方(著作權人):_________________

乙方(被許可人):_________________

作品名稱:_________________________

第一條甲方授權乙方將上述作品攝製成電影,在_________________地區發行(播映)。

第二條乙方承擔攝製上述作品所需要費用,負責安排攝製及電影片的推廣、宣傳。

第三條甲方保證擁有上述作品的攝製電影權,保證上述作品中不含有侵犯他人著作權和其他權益的內容。

第四條乙方要求上述作品符合下列攝製的要求:_________________。

第五條為攝製需要對上述作品進行改編,由_________________方負責。

第六條甲方承擔改編,應於________年____月____日之前將改編稿交付乙方(乙方承擔改編,甲方應於________年____月____日前將作品稿交付乙方)。甲方因故不能按時交付,雙方另行商定日期,協商不成,乙方可以終止契約。

第七條乙方收到改編稿(作品稿)後,應在____日內書面通知甲方是否採用。逾期未通知的,視為同意採用。

第八條在本契約有效期內,雙方均不得擅自將本契約第一條規定的權利授予第三方。如有違反,受害一方有權向對方追索經濟賠償並解除契約。

第九條乙方可為攝製的需要,在不變動上述作品的主要線索、主要人物、主要情節的情況下,修改上述作品。作者對根據其同意的改編稿攝製的電影片,不得提出保護作品完整性的要求。片名和署名方式的確定,應徵得作者的同意。

第十條乙方有權為推廣以上述作品為藍本攝製的電影片,根據電影劇本編寫和發表內容提要、海報。

第十一條乙方向甲方支付著作權使用費的方式和標準為:

(一)一次性付酬:_________元;或_________________。

(二)版稅:每拷貝_________元;或_________________。

(三)基本稿酬加拷貝發行版稅:_________元/每千字_________千字+版稅每拷貝_________元。

第十二條乙方在本契約簽字後______天內,向甲方預付上述使用費的______%,其餘部分於電影片攝製完成後______天內付清。

第十三條甲方承擔改編的,乙方向甲方支付改編費_________元。

第十四條乙方應在____月內開始上述作品的攝製。因故不能按時開始,雙方另行商定日期。協商不成,甲方有權終止契約。

第十五條由於甲方原因不能攝製上述作品,乙方有權要求甲方返還預付的費用。

第十六條由於乙方原因不能攝製上述作品,乙方應給甲方以經濟補償,數額在本契約第十二條所規定費用的_____%。

第十七條甲方在支付費用的情況下,有權要求乙方提供根據上述作品攝製的電影劇照。

第十八條在電影片攝製完成後____月內,乙方應將作品稿交還甲方,若有損壞或遺失,應賠償甲方損失。

第十九條在本契約期滿後,乙方可繼續發行根據上述作品攝製的電影。

第二十條本契約自________年____月____日起生效,有效期為________年。一方要求延長,應契約期滿前______個月通知對方,雙方商定後續訂契約。

第二十一條本契約一式_________份,雙方各執_________份為憑,同具法律效力。

甲方(蓋章):_________

授權代表(簽字):_____

________年____月____日

簽訂地點:_____________

乙方(蓋章):_________

授權代表(簽字):_____

________年____月____日

簽訂地點:_____________

授予翻譯著作權契約 篇3

甲方(著作權人):

通信地址:

郵政編碼:

聯繫電話:

乙方(出版社):

法人代表:

通信地址:

郵政編碼:

聯繫電話:

丙方:國家圖書館

法人代表:

通信地址:

郵政編碼:

聯繫電話:

為了傳播先進文化、提高全民素質,更好地履行國家圖書館文化傳播和社會教育的職能,國家圖書館特設立“國家圖書館文津圖書獎”,希望通過評獎活動,加強圖書館與讀者的互動,進一步培養全社會的閱讀習慣,引導社會的審美取向和文化消費,同時為家庭藏書和圖書館藏書建設提供指導。

“國家圖書館文津圖書獎”每年舉辦一次,每次評出獲獎圖書10種。

評獎對象包括前一年度公開出版、發行的漢文版圖書,側重於普及類圖書。

本獎項通過社會投票與專家評審相結合的方式評選,國家圖書館將設計相關網頁用於網路投票。

為此,需要在網頁上提供參評圖書,採用網上投票的方式進行讀者初評,得票最多的前50種圖書將進入複審,由專家評審出10種獲獎圖書。

為了配合國家圖書館文津圖書獎的評選,甲乙丙三方就丙方對乙方所出版甲方擁有著作權的圖書進行電子化事宜,經協商達成一致意見,簽訂本協定,共同遵守。

條文如下:

一、甲方和乙方的權利和義務

第一條:甲方同意向丙方無償非專屬授權使用書名為的著作(以下簡稱本著作)

□全文

□部分內容(不少於全書內容的1/3):頁至頁

(請在相應的方框內畫“√”,下同)

以電子文本的形式,作為“國家圖書館文津圖書獎”相關網頁的內容。

第二條:乙方同意向丙方無償非專屬授權使用本著作的版式及裝幀權,以電子文本的形式作為“國家圖書館文津圖書獎”相關網頁的內容。

第三條:甲乙兩方

□已製作並同意向丙方免費提供本著作的電子文本。

□授權丙方對本著作進行數位化加工、轉換。

第四條:甲乙兩方授權丙方根據本次活動的要求對本著作的電子文本進行數位化加工、編輯等,使之成為符合網上評選要求的電子文本。

第五條:丙方將本著作轉化為電子文本時,甲乙兩方

□需要

□不需要

免費獲得本著作的數位化副本各一套。

第六條:甲乙兩方同意丙方在評選活動結束後,在國家圖書館網站上繼續提供本著作電子文本的網路瀏覽。

第七條:甲乙兩方保證所提供授權的著作,沒有侵害他人著作權和其他權利,如有因此引起之糾紛、訴訟、損失或損害賠償等,完全由甲乙兩方負責。

二、丙方的權利與義務

第八條:丙方僅向讀者提供基於個人非營利性質的閱覽。

第九條:丙方應在甲乙兩方授權範圍內使用本著作時,載明著作出處及甲乙兩方名稱。

第十條:丙方負責