english and chinese translation song lyrics
translation of address term between english and chinese
on the importance of context in translation
on the translation of english pun into chinese
the role of dictionary in translation
thought pattern and its influence on translation
lexical characteristics of legal english and legal lexicon translation
features of foreign trade english and its translation model
on euphemism translation
translation of metaphor from english into chinese
features of tourism english and its translation
翻譯中的文化因素
影視字幕翻譯的原則
影響長句翻譯的因素
例析英譯漢中形象語言的處理
生活中廣告英語的翻譯特色
對翻譯原則“以信為本,求真求美”的思考
翻譯中的中國英語與中國式英語
南昌旅遊景點中英翻譯錯誤及糾錯對策
背景知識在口、筆譯中所扮演的角色
分析商務英語翻譯的不對等性
英美文學
the gift of magi and consumensm
a brief comment on an american tragedy
an analysis of the source of dichson's death poems
on the call of the world
love tragedy and war—an analysis of a farewell to arms
sister carrie and jennie gerhardt
the evil of mankind portayed in moby dick
on henry heming in the red badge of courage
emily dickingson and her poems
analysis of a rose of emily
the aesthetic interpretation of ezra pound's poetry
symbolism in the great gatsby
an analysis of the theme of adventures of huckleberry finn
on the symbolism of the old men and the sea
some english learner’ image of america(survey and study)
influence of the bible on english literature
deviation and foregrounding in … (using literary works for a case study)
the language of shakespeare’s sonnets, or of any particular literary works
cultural shocks in the english language textbooks
deep love and deep hate—a brief analysis on wuthering heights
psychological descriptions in hemingway’s the snows of kilimajaro
on ernest hemingway and his novel the sun also rises
difference between china and the west reflected in social manners
鳥的讚歌--------評英國浪漫派詩歌
《呼嘯山莊》的悲劇分析
海明威英漢形象和冰山風格
《名利場》的現實意義
苔絲的形象分析
哈姆雷特的猶豫再探討
愛倫坡小說的藝術創作成就
愛倫坡小說人物塑造
o neill劇作對美國戲劇的影響
華茲華斯的語言風格
華茲華斯的自然觀
詩人哈代
簡述哈代的悲劇性敘事藝術on hardy's tragedy narrative art