實習周記

最重要的還是在單位老師和同事的一些言傳身教,老實說在這樣的國有企業上班,與私企相比就是競爭壓力小,沒有私企那些個激烈的競爭,同事之間的關係更融洽看上去,平日裡沒有事情的時候大家七嘴八舌的評論下領導,給領導辦事,還得揣摩領導的意圖,做事情要做到領導心裡去,這是所謂的辦公室政治。我們單位還沒有徹底改制,還存在不必要的看似沒有用的手續,人員臃腫,這幾個缺點也是國企的典型缺點,卻正是私企的優勢所在,因為私企可能管理上有點欠缺,但是他們是絕對的講求效率。

五個禮拜的實習時間已經過去五分之三了,很茫然,感覺沒有學到什麼東西,或許這就是一開始來實習時候,老師就跟我講的那話吧:你不要以為自己能扭轉乾坤,實際上就是那么點事,平凡的,沒有波瀾的。將來自己會踏上什麼樣的工作崗位,自己將來又會扮演什麼樣的角色,我該如何給自己定位,這些問題是以前從來沒有想到的,現在隨著畢業的臨近,卻不由自主的考慮這些問題了。就這樣,帶著激動、新奇而又茫然,在實習中引發我思考未來的職業取向。

周記4

又一周實習在忙忙碌碌的工作中結束了,在不斷的學學習中結束了。

短短几天,卻給我帶來很深的感受,不僅了解了單位一般地運作模式,更重要的是懂得了如何更好地為人處世。學校的生活是相對自由、散漫的,而到了社會工作便懂得要約束自己。每天早上六點多就得早早地起來,克服了以往睡懶覺的習慣。每當清晨的寒風吹拂著我的臉龐的時候,便感覺一絲涼意侵入我的身體,辛苦——不言而喻了。

這是第四周了,這周一老師給我從工程局檔案室里找來了年前簽訂的一個施工契約,七百百頁厚,全是英文的,中間夾雜著一些不像是英文的字母,看上去有調號似的,大概是越南語,因為這個契約就是和越南方簽訂的,整本契約從招投標檔案,到雙方協定,到中標通知書,到會議紀要沒有一個漢字,除了我方的代理人的漢字簽名外。大體翻了下,基本上看不懂,除了偶爾幾個眼熟的單詞夾雜在裡面之外,別的感覺是專業的建築工程英語單詞,老師讓我明天試著把雙方的協定書翻譯一下。

第二天就帶來了不少道具上班,向朋友借的牛津字典和自己的電子詞典。翻譯一下雙方的協定書,看上去不是個巨大的工程,因為只有兩頁半a4紙的辭彙。仔細閱讀了一遍,感覺也有不少認識的單詞,比如甲方、乙方、授權、簽名以及契約的價款、時間、目的、工程地點等,別的就是比較專業性的了,幾乎是每個字都查,一天下來最後弄明白了一個協定書的意思,就是雙方對越南福和閘堰項目的有關基本情況做的協定,包括雙方的合意,工程地質,工程價款,開竣工時間等等,最後是雙方代理人的簽名。老師評價說翻譯的還有點水準,感覺有點興奮。

這周還有重要的經歷就是旁聽了個市場部契約談判的過程,老師告訴我,建設工程必須先進行招標,確定中標人,根據條件確定好中標人後,便開始就工程的細節進行漫長艱難的談判、簽約。場面很激烈,對方是寧波市圍墾局的,好像是關於一個圍墾項目的工程,雙方為了自己的利益最

大化,大聲的論證著自己的觀點,聽上去他們爭論的焦點在於工程量的確認和契約價款的支付上,或許這兩點就是契約的重心,工程和金錢的交換就是建設契約的兩個支點,或許什麼事情都可以歸結到買賣上來,可以確定的是下個星期自己要學習下詳細的契約了,因為從中發現了自己這方面的不足。