中英雙語專業人才在歐洲錢途無量

  “在歐洲,既懂中文又通英語的智慧財產權人才完全可以用‘告急’來形容,我可以毫不誇張地說,如果懂得這兩種語言的智慧財產權人才,在歐洲可以賺堆積如山的錢!”在講座中談及智慧財產權人才,舒爾茨的表情十分誇張。 
他認為,中國智慧財產權保護起步比較晚,企業到歐洲申請專利保護、開發專利成果,遇到的最大制約還是語言瓶頸。要打開歐洲的市場,必須要有很多懂得雙語的人才才行。
成都市知識產權局副局長丁小斌介紹,目前我國各大高校內,開設有智慧財產權的專業非常少,而智慧財產權雙語教育專業人才甚至為零。
舒爾茨甚至知道成都在創建智慧財產權示範城市,“這很不錯,良好的智慧財產權保護環境,可以讓更多的企業到這裡發展”。舒爾茨看好四川中醫藥領域的研究成果,認為創新性的中藥品種到歐洲會有市場,而此時申請專利保護就十分必要