勵志電影《勇敢的心》

《勇敢的心》是由梅爾·吉布森 mel gibson導演的電影,本片以13-14世紀英格蘭的宮廷政治為背景,以戰爭為核心,講述了蘇格蘭起義領袖威廉·華萊士與英格蘭統治者不屈不撓鬥爭的故事。imdb評分8.4(截止到XX年6月3日)

電影劇情

《勇敢的心》在威廉華萊士還是孩子的時候,他的父親,蘇格蘭的英雄馬索·華萊士在與英軍的鬥爭中犧牲了。幼小的他在父親的好友的指導下學習文化和武術。光陰似箭,英王愛德華為鞏固在蘇格蘭的統治,頒布法令允許英國貴族在蘇格蘭享有結婚少女的初夜權,以便讓貴族效忠皇室。王子妃伊莎貝拉是個決斷的才女,她知道這道法令會讓英國貴族有意於蘇格蘭,但更會激起蘇格蘭人民的反抗。年輕的華萊士學成回到故鄉,向美麗的少女梅倫求婚,願意做一個安分守已的人。然而梅倫卻被英軍無理搶去,並遭殺害,華萊士終於爆發了。在廣大村民高呼“英雄之後”的呼喊聲中,他們揭竿而起,殺英兵宣布起義。

蘇格蘭貴族羅伯想成為蘇格蘭領主,在其父布斯的教唆下,假意與華萊士聯盟。華萊士殺敗了前來進攻的英軍,蘇格蘭貴族議會封他為爵士,任命他為蘇格蘭護國公。華萊士卻發現這些蘇格蘭貴族考慮的只是自己的利益,絲毫不為人民和國家前途擔心。愛德華為了緩和局勢,派伊莎貝拉前去和談。但由於英王根本不考慮人民的自由和平等,只想以收買華萊士為條件,和談失敗了。伊莎貝拉回去後才發覺和談根本就是幌子,英王匯合了愛爾蘭軍和法軍共同包圍華萊士的蘇格蘭軍隊,她趕緊送信給華萊士。大軍壓境之下,貴族們慌作一團,華萊士領兵出戰,混戰一場,短兵相接中,他意外發現了羅伯竟與英王勾結,不禁倍受打擊。伊莎貝拉為華萊士的豪情傾倒,來到駐地向他傾吐了自己的真情,兩人陶醉在愛情幸福之中。英王再次提出和談。華萊士明知是圈套,但為了和平著想,他依舊答應前去。在愛丁堡布斯設計了陰謀抓住華萊士,並把他送交英王。羅伯對父親的詭計感到怒不可遏,華萊士終於被判死刑。伊莎貝拉求情不成,在英王臨死前,她告訴英王她懷的不是王子的血脈,而這個孩子不久將成為新的英王。

華萊士刑前高呼“自由”震憾所有人。幾星期後,在受封時,羅伯高呼前為華萊士報仇的口號,英勇地繼承華萊士的遺志對抗英軍。

精彩對白  

william wallace: freedom!!

華萊士:自由!!!!!!

william wallace: every man dies,not every man really lives.

華萊士:每個人都會死去,但不是每個人都曾經真正活過。

william wallace: fight and you may die,run and you'll live. at least a while. and dying in your beds many years from now,would you be willing to tradeall the days from this day to that for one chance,just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives,but they'll never take our freedom?!

華萊士:是呀,如果戰鬥,你們可能會死。如果逃跑,至少還能……多活一會兒。年復一年,直到壽終正寢,你們願不願意?用這么多苟活的日子,去換一個機會,就一個機會。回到這裡,告訴我們的敵人,他們也許能奪走我們的生命,但他們永遠奪不走我們的自由。

william wallace:not nearly as beautiful as you

華萊士:那裡很美,但是你更美。

william wallace: why did you help me?

華萊士:為什麼幫我。

princess isabelle: because of the way you are looking at me now.

伊莎貝爾:因為你看著我的方式。

princess isabelle: he ( the king ) proposes that you withdraw your attack. in return,he grants you title,estates and this chest of gold,which i am to pay to you personally.

伊莎貝爾:他(國王)建議你停止進攻並撤回去。作為回報,他可以給你貴族頭銜、土地和這箱金子,這些我會當面交給你的。

william wallace: a lordship and titles...gold...that i should become judas

華萊士:封地、爵位……還有黃金……你要把我變成猶大嗎? data-layout="right" princess isabelle: peace is made in such ways.

伊莎貝爾:和平就是這么來的。

william wallace: slaves are made in such ways!

華萊士:奴隸也是這么來的!

william wallace: god makes men what they are.

華萊士:上帝決定了人們的身份。