語言是文科生命線,一般比較文學的最低要求是三四門語言。美國這邊的博士項目,往往有 一個理論的考試和一個原著的考試,比如我的學校,一個是commonessay exam,考分析論辯能力,一個是reading check,考三門語言的原著閱讀。語言不是學著玩的,而是修相關的課,考相關的試。法文課是法語討論,義大利文課是義大利語討論。小論文用原文寫,大論 文可以英語寫。牛人是沒邊的,會八門語言的大有人在,而且跨度很大,除了簡直人人都會的法語德語西班牙語拉丁語外,還有 希臘語中文,日語+印地語+梵語,希臘語+阿拉伯語+希伯萊語,俄語+挪威語+中文+日語,這樣的高難度組合,簡直是什麼難揀什麼學。每個人都要過的 reading check這一關是很有道理的,要緊的是讀作品,用原文讀,讀英譯是欺騙和不負責任,是混不過去的。語言學習方面,閱讀高於一切。語言不好的原因就是閱讀不夠。閱讀給語言以內涵,口語和寫作可以從讀書中練。書看多了,思想和表達都有變化。講 一個小故事:研三畢業那年,朋友a接了一個漢譯英的翻譯活,請b做了一部分。b交稿了,a看了覺得不合格,費了很大心修改。她和我感嘆說:”真想不到,語 言功底這么差,還得我重做。”我也很詫異,不至於啊,b是北大本科出身,現在又念了研究生。a淡然說了一句:”書讀少了。”我頓時無比崇拜,這四個字分量 很重啊!應該用匾懸起來,警鐘長鳴。後來我開始琢磨周圍的人讀了多少書。遇到現在的同學l,她本科修了中文、法語、西班牙語三個學位。我問她修過多少門法 語文學課,她說八門。問她讀了多少法文書,她說,小說大概30多部,戲劇大概30多部,詩歌就不好數了。頓時我就沮喪得不行了。和我的英語文學可能差不 多,可人家還修了其他兩個學位呢。我法文不好,寫作不行,根本原因就是”書讀少了”。對於文科同學,讀書才是根本,日常交往和溝通沒什麼難,難的是表達思想和論辯,要學到圓熟,像使喚自己人一樣使喚它。上課發言辭不達意的感覺是很不好受的。
很根本的一條,是合理安排時間。和一個老師談夏天的語言班。他當年在紐約上過一個古希臘語虐習班,每天實打實上課8小時,其他的時間,除了睡覺吃飯,全部用於寫各種作業練習,大概也要花上6小時。每天一小考,每周一大考,每天學習到深夜兩三點,如此堅持了10個星期,學了大約相當兩年的課程。語言班很多,沒有最瘋狂,只有更瘋狂,報這個班的必定是強悍的人,否則神經必然崩潰。在高強度的學習里,他鍛鍊身體沒有間斷。我問他如何做到。他斬釘截鐵地說:我每天都跑步,十多年不斷,再忙也跑步,這是我生命的一部分!壓力大的情況下,尤其要約束自己的行為。你要考慮放縱的後果。對於必將會後悔的事情,現在就不要做。比如吃飯,我不吃垃圾食品,不吃比薩,因為,if i eat pizza, i cannot run!現在我就是再忙,也自己做飯,保證合理的飲食和健康的習慣。有運動習慣的人就是這樣,你不是有意識地下指令,而是順應身體的需要。讓你的意志跟著身體走,而不是身體勉強服從於意志!為了不讓生活起衝突,你必須安排時間!
下面要談的比較具體,關鍵字是:國外課程,google,廣播,有聲書,電驢, 電子詞典,podcast。我土了,大家隨便看看,土了過時了的內容,請自動忽略。小朋友們條件優越,後來居上是天然之理,可以走直路就不要走彎路。
當我是一名無知的鄉下小本的時候,常去看國外大學的課程網頁。很多學校把課放到了網上,中國的院校比較封閉,所以可到國外網頁看看,尋找他山之玉。眼睛永 遠比胃口大,讀不了書,至少了解書目,對自己仍然有用。我從大一起到哈佛耶魯之類的網上溜達,看看人家讀什麼書上什麼課,參照著找書讀,一片懵懂的嚮往。 書主要仍然是經典書,是四海之內都容易找到的書,孤陋寡聞的無知小本,最需要的就是指路的光明,第一次讀荷馬史詩和柏拉圖都是在看了耶魯課表後找來讀的 。後來念研究生的時候,要看批評著作和文論,大學的書單也很有用,像英國大學的 coursemodule和reading list很全。心中常想想自己的同輩,受另一種教育的幸運的人,在做什麼事情,進度有多快,能感到一種鞭策。