英文簡歷製作方法參考

如果已經有全職工作了,一定不要把工作經歷放在第二;如果您目前還是在校學生,應該把教育背景放在第一。作為在職人員,若把教育背景放在前面,人家會對你很不重視。

一、頁眉部分(heading)

1、名字 有7種寫法,但標準的、外資公司流行的、大家約定俗成的簡歷中的名字寫法,則是這一種:yang li。大量中國人的英文簡歷,有人用粵語拼寫自己的姓氏。比如,王寫成wong,李寫成lee。這裡要告訴大家兩點:一個是這只是香港人的拼法,並不是國際的拼法;第二是將來您辦護照準備出國時,公安局是不會批准您用粵語拼音的。我們建議不用漢語拼音以外的寫法。

另外,也發現有少量一部分人用外國人的姓,如mary smith,也是非常不可取的。因為如果你用外國人的姓,別人會認為你是外國人,或者你父親是外國人,或者你嫁給了外國人。

名字用英文是很常見的,也是很方便的,尤其是名字拼音的第一個字母是q、x或z,老外們很難發出正確讀音的字母。有個叫王強的先生,名片上印著john wang,這樣,中外人士叫起來都很方便。

名和姓之間,如果有英文名,中文名可以加,也可以不加,或者用拼音的第一個字母簡稱。雙字名,也有四種寫法,我們建議用這種:xiaofeng,最簡單方便。大家一看就知是名而不是姓,要不然,大家有可能會誤認為你是姓肖的。

2、地址 北京以後要寫中國。很多人說:“誰不知道北京呀!”但一個完整的地址、全球暢通的郵址應該是加國名的,但不必用prc等,因為用china簡單清楚。郵編的標準寫法是放在省市名與國名之間,起碼放在china之前,因為是中國境內的郵編。

3、聯繫方式 前面一定加地區號,如(86-10)。8個號碼之間加一個“-”,如6505-2266。這樣,認讀撥打起來比較容易。區號後的括弧和號碼間加空格,如(86-10)6505-2266。這是英文寫作格式的規定。寫手機或者向別人通報手機時,要用“3-3-4原則”,如“138-135-1234”。這是國際規範。

傳真號千萬不要留辦公室的,免得辦公室的同事都知道你想跳槽。如果家裡有傳真號,最好告訴對方,萬一他找不到你,可以發幾個字,比較快;將來對方發聘書或材料時,比較方便。不要等到將來再給,我們應該從現在起就培養“user friendly”的意識,處處方便對方。

國外很流行留言電話,有人為找工作,專門去買留言電話。這裡順帶講一下留言文化,中國人甚至包括很多亞洲人,都不習慣使用留言電話,但隨著國際間商業文化交往的增多,願意在電話中留言的人越來越多了,留言技巧也越來越高了。

家中老人試寫留言條。經常會出現這么一種情況:您出門了,朋友打來電話,回來時,媽媽告訴你:“今天有人來電話找你”。但沒有留下他的電話。這裡我們要說兩點:一是要跟家長交流一下寫留言條的方式,就是怎么接聽電話及寫留言條;第二,務必熱情對待每一個電話。

二、教育背景(education)

1、時間 要倒序。最近的學歷情況要放在最前面。

2、學校名 要大寫並加粗。

3、信頭 地名右對齊,首字母大寫。地名後一定寫中國。例如,海口(haikou)的拼寫與日本北海道(hokaido)的拼寫很相近。讀簡歷的有可能是外國人,不知道的會搞不清楚是哪個國家。可能你出過國,這是件好事,但如果去的地方並不太出名,沒加國名,大家也意識不到。總之是造成了一些不方便,效率不高。我們應該一切從最完善的角度出發。如果是大城市,如廣州、大連等,則城市後面不必加省名,因為如果不知道這些城市的老外,也很難對它們所屬的省份有什麼概念。而象黃石、邯鄲這樣的城市,後面還是加上省名為好,但province一詞可以省略。如果地名的字數過多,甚至公司名的字數也不少,不妨將所有公司名、學校名及地名都改成只第一個字母大寫,這樣就騰出地兒了。

4、學歷 如果正在學習,用candidate for開頭比較嚴謹;如果已經畢業,可以把學歷名稱放在最前。