a: having worked in the children's hospital for two years, i know thoroughly the pharmacology and dosage of various kinds of medicine.i am also familiar with the organizations of hospitals in our country.could i get the position, it would not be very difficult for me to put forward a plan to promote selling of your medicine.
i:don't you think it a pity for you to leave your present hospital?
a:it is a pity to some extent. i have learned much in this hospital.but i would like to try a different kind of life.i prefer to be on the ball. by the way, could you tell me something about insurance and things like that?
i:every incumbent in our company enjoys life insurance, unemployment insurance and a decent pension after serving for 20years here. our employees also enjoy free medical service.
a:i see.
i:do you mind going on business trip?
a:definitely not.i enjoy travelling.
i:well,the next thing i must do is to take up your reference.
a:take up my references?
i:yes,it's a rule of the firm.what i mean is this:we always ask your present employer for a report on your work.
a:do all firm do that?
i: oh,yes,it's normal business practice. now i see from your application form that mr. he is your present leader.
a:yes,he is.
i:then i'll ask him to give you a reference. i'll write to you within a day or two.
a:i shall look forward to hearing from you.good-bye.
i:good-bye.
notes 注釋
1.have your seat,please.
請坐。
2.medical representative
醫藥代表
3.i have prepared for that.
我預備了充足的交通時間。
4.it's a pity to some extent.
在一定程度上說是很可惜。
5.but i would like to try a different kind of life. i prefer to be on the ball.
但是我想嘗試另外一種生活,一種忙碌的生活。
6.… insurance and things like that?
保險之類的福利?
7.every incumbent in our company enjoys life insurance, unemployment insurance and a decent pension after serving for 20years here.
我們公司的每一位職員都享受人身保險、失業保險。為本公司工作了20年以上的職員還享受一份豐厚的養老金。
8.take up my references?
對我的情況進行諮詢?
9.yes, it's a rule of the firm.
對,這是公司的慣例。
10.what i mean is this :…
我的意思是……
11.oh,yes,it's a normal business practice.
噢,是的,這是正常的業務慣例。
12.then i'll ask him to give you a reference.
那么我將請他對你的情況提供介紹。
13.could i get the position…
如果我能得到這一職位,……這句為倒裝結構,等於 if i could get the position…
words and expressions
representative n.代表,代理人
pharmaceutical a.醫藥的
corporation n.法人,股份有限公司
paediatrician n.兒科醫生
opd:out patient deparment 門診部
antipyretic n.退燒藥,解熱劑
prescribe v.開處方
syrup n.糖漿