蘇東坡名對與故事

 1、蘇東坡被貶黃州後,一居數年。一天傍晚,他和好友佛印和尚泛舟長江。蘇軾忽然用手往左岸一指,笑而不語。佛印順勢望去,只見一條黃狗正在啃骨頭,頓有所悟,隨將自己手中題有蘇東坡詩句的蒲扇拋入水中。兩人面面相覷,不禁大笑起來。

  原來,這是一副啞聯。蘇軾上聯的意思是: 狗啃河上(和尚)骨;佛印下聯的意思: 水流東坡屍(東坡詩)。

2、傳說宋代蘇東坡早年乘船赴考,因途遇風浪,誤了開考的時辰。起初主考大人不準蘇東坡入場,後來聽了蘇的訴說,頓生惻隱之心,便口誦一聯讓他對,若對得出,便破例允他入試。主考官出的聯是:“一葉小舟,載著二三位考生,走了四五六日水路,七顛八倒到九江,十分來遲。”蘇東坡不愧為一代才子,稍一思索便應聲對出下聯:“十年寒窗,讀了九八卷詩書,趕過七xx個考場,四番三往到二門,一定要進。”出句用順序,對句用倒序。有情景,有過程,有經歷,曲折而不呆板,可視為巧對。

3、相傳宋代蘇東坡與黃庭堅有一次在松樹下弈棋,蘇東坡見松子落於棋盤上,脫口道:“松下弈棋,松子每隨棋子落。”黃庭堅即以“柳邊垂釣,柳絲常伴釣絲懸”應對,天然工穩,情景交融,令人拍案叫絕。

4、蘇東坡在杭州,喜歡與西湖寺僧交朋友。他和聖山寺佛印和尚最要好,兩人飲酒吟詩之餘,還常常開玩笑。

佛印和尚好吃,每逢蘇東坡宴會請客,他總是不請自來。有一天晚上,蘇東坡邀請黃庭堅去游西湖,船上備了許多酒菜。遊船離岸,蘇東坡笑著對黃庭堅說: 佛印每次聚會都要趕到,今晚我們乘船到湖中去喝酒吟詩,玩個痛快,他無論如何也來不了啦。 誰知佛印和尚老早打聽到蘇東坡要與黃庭堅游湖,就預先在他倆沒有上船的時候,躲在船艙板底下藏了起來。

明月當空,涼風送爽,荷香滿湖,遊船慢慢地來到西湖三塔,蘇東坡把著酒杯,拈著鬍鬚,高興地對黃庭堅說: 今天沒有佛印,我們倒也清靜,先來個行酒令,前兩句要用即景,後兩句要用哉字結尾。 黃庭堅說: 好吧! 蘇東坡先說:浮雲撥開,明月出來,天何言哉?天何言哉?

黃庭堅望著滿湖荷花,接著說道:蓮萍撥開,游魚出來, 得其所哉!得其所哉!

這時候,佛印在船艙板底下早已忍不住了,一聽黃庭堅說罷,就把船艙板推開,爬了出來,說道:船板撥開,佛印出來,憋煞人哉!憋煞人哉!

蘇東坡和黃庭堅,看見船板底下突然爬出一個人來,嚇了一大跳,仔細一看,原來是佛印,又聽他說出這樣的四句詩,禁不住都哈哈大笑起來。

蘇東坡拉著佛印就坐,說道: 你藏得好,對得也妙,今天到底又被你吃上了! 於是,三人賞月游湖,談笑風生。

5、一天,蘇東坡指點廚師,用一尾西湖活草魚,洗淨剖開,裂上五刀,用火腿、蔥、姜蒸製。廚師燒制好,送到書房。蘇東坡一見,熱騰騰、香噴噴,魚身上刀痕如柳,連聲呼道:好一尾五柳魚!剛舉筷想吃,忽然,看到窗外人影一閃,佛印和尚來啦。蘇東坡心想:嗨,好個趕飯和尚,早不來,晚不來!我剛要吃魚,你卻趕來了。今天我偏不讓你吃,看你怎麼辦?一伸手便把這盤魚擱到書架上去了。

佛印在窗外早已見到那盤魚了,心想:好啊,你藏得再好!我也要叫你拿出來!蘇東坡笑嘻嘻招呼佛印坐下,問道: 大和尚不在寺院,到此有何見教? 佛印一本正經地回答: 小弟今天特地來跟你打聽一個字。 什麼字啊! 你姓蘇的蘇字怎麼寫法? 蘇東坡一聽,眉頭一皺,知道佛印學問好,不會連個蘇字也不會寫,一定有名堂,便裝作認真地回答: 喔,蘇字嘛,上面一個草字頭,下面左邊一個魚字,右邊一個禾字。 佛印也假裝糊塗地問: 喔,假如草字頭下面左邊是禾右邊是魚呢? 蘇東坡說: 那還是念蘇啊: 佛印按著說: 那把魚擱到草字頭上邊呢? 蘇東坡急忙說: 噯,那可不行啊! 佛印哈哈大笑說: 好啊!你說把魚擱到上面不行的,那就把魚拿下來吧! 蘇東坡一下子醒悟過來!佛印說來說去,就是要吃他那盤五柳魚。

6、有一次,佛印在寺院,知道蘇東坡要來,也照樣清蒸一盤五柳魚。剛好蘇東坡進來了。佛印一想,上次你開我玩笑,今天我也要難難你。正巧旁邊有隻磬,他就隨手將魚放在磬裏。 蘇東坡早已看見,裝作不知。剛坐下就故意唉地嘆了口氣。佛印素知蘇東坡性格樂觀,疑惑地問道: 太守,今天為何愁眉不展? 蘇東坡回答說: 唉,大和尚你有所不知,早上我想寫副對聯,誰知剛寫好上聯,下聯就難住啦,一直想不出,所以心煩啊! 佛印問: 不知上聯是什麼? 蘇東坡回答說: 上聯是『向陽門第春常在』。 佛印一聽,心中好笑:這對聯家家戶戶都貼爛了,他卻拿來戲弄我,不知道蘇東圾葫蘆裏賣的什麼藥。於是不動聲色的說: 我來給你對吧,下聯是『積善人家慶有餘』。 蘇東坡連呼: 啊呀,高才高才!原來你磬(慶)裏有魚(余)啊!快,拿出來吃吧。 佛印這才恍然大悟,乖乖地從磬裏把魚拿出來了。