方言調查報告

時間:2023-09-05

2019關於沙河方言調查報告

方言是一個專門術語,指同一種語言因語音、辭彙和語法等方面的差異而在不同的地區形成的區域分支和變體。《中國語言地圖集》把漢語方言分為十區:官話大區、晉語區、吳語區、徽語區、贛語區、湘語區,閩語區、粵語區、平話區、客家話區。漢語十大方言見於河北省的有官話和晉語兩種,官話舊指漢語中通行較廣的北方話,現今是指除晉語以外的北方話,即北起黑龍江、南至雲南,從山東、江蘇到新疆的大部分說漢語的地區都屬於官話區,使用官話的人口約占全國人口的70%。晉語是指山西省及其毗鄰地區有入聲的方言,晉語區包括山西省78個縣(市),河北省西部毗鄰太行山的35個縣(市),河南省黃河以北地區的17個縣(市),內蒙古自治區黃河以東28個縣(市、旗),陝西省北部16個縣(市)。

沙河方言屬於晉語區,根據語音的差異,沙河方言總體上具有這樣的幾個特點:

一、整個沙河方言是尖團分讀。如:“酒”國語的讀音是“jiǔ”,在沙河話里卻讀成“ziu”音。

二、本方言保留入聲,但入聲的輕重是自西向東逐漸遞減。入聲是古代的一種聲調,現代國語的四聲就是由古代的平、上、去、入演化而來。入聲接近去聲,但比去聲短促,有時還帶有輔音韻尾。古代的入聲韻字,現在已經融入到標準四聲中。沙河方言尤其是西部地區幾乎保留了所有的入聲韻,其喉塞尾音比較明顯,象在嗓子眼裡發音說話。中部丘陵地區仍然存在入聲痕跡。東部市區周圍的入聲則顯得短而不促,弱而輕微。大沙河以北,其入聲的痕跡比較輕微,到青界一帶幾乎沒有了入聲韻了。

查看全文

方言的影響調查報告

一、摘要

語言是人類社會最重要的交際工具和思維工具,是一種符號系統。語言是勞動的產物,它和人類社會一起誕生,並隨著社會的發展而發展。漢語是中華民族的共同語言,漢語在發展時有統一與分化。不同地方的方言的發展也是會相互影響的,並且隨著國語的推廣,方言有很多變化,特別是我們這一輩,因為國小國語,雖然說的是川普,但是四川話還是有很大的改變了,如果和年紀比較大的老年人講話有時候是聽不懂他說的名詞是什麼,這就是方言的變化,當然方言的變化也不只是停留在這一點上,外來辭彙替代本地方言,語音上的變化,又增加了新名詞等等,我們的方言正在朝著統一的方向發展。在寒假期間,做了一個問卷調查,調查國語對方言的影響,讓我了解了我們樂山方言的變化和發展趨勢,還有國語對樂山方言的影響到底在哪。讓我對樂山方言的發音,辭彙,表意有了了解。

二、關鍵字:語言融合,四川方言的變化,語音上的變化,外來詞的代替,增加新名詞,表意上的變化

三、正文

我國有七大方言,而四川方言是屬於西南官話的一個分支。樂山話又是四川方言的一個分支。方言是我們從小到大,並且在日常生活中所直接接觸到的語言,但是國語又是我們所通用的語言,並且已經慢慢在國際上推廣了。國語的推廣對樂山話有很大的影響。我發現聽爺爺奶奶那一輩的人講話,有些我聽不懂,並且對於樂山本土所有的東西,他們的叫法也跟我們說的不一樣,這就是方言的發展與變化,其中國語起了很大的作用,但也不完全是受了國語的影響,肯定還有其他方言的引入。

查看全文

關於粵西客家方言調查報告

客家方言主要通行於大陸的廣東、廣西、福建、江西和四川、湖南、海南部分地區。其中主要的區域是廣東東部和北部,廣西南部,江西南部,福建西部。粵閩贛邊區一帶是客家最集中的地區,因而也是客家方言最流行的地區。在海外,中國台灣和香港有部分地區講客家話。東南亞印度尼西亞、馬來西亞、新加坡、泰國、越南、菲律賓以及美洲華僑、華裔中也有不少講客家話的。

廣東的客家方言幾乎遍布全省,但主要分布在粵東、粵北地區。其中純粹屬客家方言或以客家方言為主的縣市有:梅縣、興寧、五華、大埔、蕉嶺、平遠、龍川、和平、始興、連平、新豐、河源、豐順、紫金、南雄、翁源、連南、英德、惠陽、曲江、博羅、寶安、惠東、揭西、仁化、樂昌、廉江、乳源。此外饒平縣、揭西、海豐、陸豐、龍門、從化、花縣、新會、化州、四會、陽江、鶴山、三水、高要、開平、信宜、珠海、深圳龍崗、東莞等廣東的其它地區的一些縣市也有不同程度的客家話分布。據最新調查資料統計,在粵西的湛江、茂名、陽江三市約有190萬人講客家話,分布區域約為6400平方公里,具體分布在廉江、化州、信宜、高州、電白、陽西、陽春等縣。

福建省客家方言主要分布在閩西的長汀、連城、上杭、武平、永定、清流、寧化、明溪等縣。此外,南靖的曲江,平和縣的九峰、長樂,詔安縣的秀篆、官陂,龍巖西北部萬安(舊名溪口鎮)等地說的也是客家方言。

江西省客家方言主要分布在贛南的興國、寧都、石城、瑞金、會昌、尋鄔、安遠、全南、龍南、定南、信豐(不包括縣城嘉定鎮和城郊的部分農村)、大余、崇義、上猶、南康、贛縣、於都等十七個縣和西北部的銅鼓縣、修水縣的大部分鄉鎮。此外,萍鄉、廣昌、永豐、吉安、泰和、萬安、遂川、井岡山、寧岡、永新、萬載、宜豐、奉新、靖安、高安、武寧、橫峰等縣市的部分鄉鎮均講客家方言。

查看全文

2026年關於大同方言調查報告

摘 要:大同方言是晉語的代表,晉語是新劃分出的漢語方言區域,研究大同方言有利於晉語的發展。而我們研究的最終目的是充分了解方言特徵,更好地學習國語。本文側重大同方言與國語音系之比較,從音系聲母、韻母、聲調三方面進行論述,由此得知,大同方言與國語相互聯繫,各有特點。

關鍵字:大同方言;國語;聲母;韻母;聲調;對比大同方言屬於晉語,就全部晉語來說,按當前普遍認同的說法,大同方言屬於大同包頭片(主要分布在山西北部和內蒙古中部),就山西境內的晉語來說,大同方言屬於以大同為中心的雲中片。大同方言主要包括大同市區、大同縣、天鎮、陽高、左雲、右玉等區域。渾源、靈丘方言列入山西方言五台片。廣靈方言屬河北語系,列入北方官話區。晉語區是近十幾年,學者從漢語方言劃分出的新的方言區域(晉語包括北方方言中山西部分地區極其臨近陝西、河南、河北、內蒙部分有入聲的地區雖然現在仍對“晉語”的開始“獨立”爭議頗多,但可以窺見“晉語”極有特色)。而大同方言就是晉語的代表,因為方言中存在大量的入聲字。本文側重研究大同方言與國語在音系方面的異同,通過二者的比較,可以得知,大同方言與國語相互聯繫,各有特點。從而可以更好地了解大同方言音系特徵,對當地人學習國語也大有裨益。

一、 聲母

聲母,指音節中位於元音開頭那部分,大多是音節開頭的輔音。

國語有21個輔音聲母,外加1個零聲母,共22個聲母。而大同方言有19個輔音聲母,外加1個零聲母。馬文忠先生認為,大同話有23個聲母,包括零聲母[],他將[tʂ][tʂʻ][ʂ][ʐ]包含在聲母系統中。筆者根據實地調查,結果發現現在的大同話中沒有翹舌音,即將[tʂ][tʂʻ][ʂ]歸入[ts][tsʻ][s],[ʐ]用[z]代替。此外,大同方言另有[v]聲母,這就是大同話的19個輔音聲母。

查看全文

關於四川方言調查報告範文

一、調查背景

1956年2月6日,國務院成立了中央推廣國語 工作委員會,發出了推廣國語的指示。然而國語的推廣是一個緩慢的過程,方言區的人不可能一下子放棄本族語完全接受國語。隨著國家經濟的發展,國語的使用比方言更加方便人們的交流和生活,其優越性愈來愈明顯。因此,很多方言區的人逐漸對國語的某些語音和辭彙產生了認可並套用於生活中,一些地方土話也逐漸消失,方言與國語之間逐漸產生融合。

二、調查目的

了解國語工作開展以來國語對四川方言的影響

三、調查時間

20xx年**月——**月

四、調查地點

四川省**市

五、調查對象

該地區的青年人,中年人,老年人

六、調查方式

問卷調查。用一系列詞組,分別調查不同年齡階段的人對通一個詞的讀音與說法。

七、調查內容

在國語影響下發生變化的語音和辭彙以及發生變化的原因

八、調查結果

經調查發現,在三個年齡階段的人群中老年人話語中的地方土話比較多,受國語的影響較小;中年人話語中的地方土話較少,受國語的影響居中;青年人的話語中很少出現地方土話,受國語的影響較深。其原因是,三個年齡階段的人群在接受新事物的能力從青年到老年逐漸減弱,並且青年人在學習以及使用國語的時間和範圍上比其他兩類人群更加長和廣泛。

由於四川方言其本身就屬於北方話,而國語是以北方話為基礎方言,以北京語音為標準語音,所以大多數詞語在國語與四川方言語音的區別下,其寫法相同但是讀音不同。加之筆者所調查的彭州地區的四川方言是有翹舌音,在語音上與國語相似程度較深,所以本地區的方言與國語有很大的相似性。在這樣的條件下,理論上本地區應該是受國語影響很大的。但是經過調查,從整體而言本地區受國語影響並不深。其主要原因是,國語與本地的四川話相似度高,在交流上障礙並不大,因而因國語而改變的地方辭彙並不多,並且此地需要與說國語的人交流的時間並不多。

查看全文

2019關於重慶方言調查報告

重慶方言隸屬北方方言區的西南官話。雖與北方方言區的其它分支有許多共同之處,但也有不少自己的特點,在語音、辭彙、句式等方面都自成一體。狹義的重慶言子,專指重慶人的“展言子兒”,即歇後語或陷語,於諧趣幽默里見智慧,為重慶方言的一大特殊現象。 一、 重慶話與國語在語音方面的差異 (一)、聲母

1、在國語中舌尖後音zh、ch、sh、與舌尖前音z、c、s、讀音明顯,但在重慶方音中沒有zh、ch、sh、這組聲母,而是把國語分別讀作zh、ch、sh、和z、c、s、的兩組聲母,都讀成了z、c、s。例如:

例字 國語讀音 重慶方言音 寨 zhai

在 zai zai 柴 chai

才 cai cai 詩 shi

私 si si

2、國語有明顯的邊鼻音l、n之分,而在重慶話中是不分鼻音n和邊音l的。

另外,國語里還有一個舌尖後濁擦音r在重慶方音里一般都讀成舌尖前音。如:日、軟、榮等字的讀音。重慶方音還有將這部分聲母相混淆的情況,如下面的例字。

【1】

例字 國語讀音 重慶方音 造 躁 zao cao 肇 zhao sao 純 唇 chun sun

吃 chi ki(萬州等地) 榮 融 容 rong yong

(二)、韻母

1、 重慶方音把國語中的e韻母,分別讀成了o或 ê。

(1)、分清0和e

重慶方音中,和g 、k 、h直接相拼的o韻母,在國語里很大一部分讀e韻母。如:

例字 重慶方音 國語讀音 歌、各、戈、割 go ge 課、科、柯、渴 ko ke

喝、盒、河、賀 ho he

(2)、分清e和ê

重慶方音中,ê除了不同f、j、q、x相拼外,其他的聲母都可以直接和它相拼。例如:

查看全文