開題報告任務書

時間:2023-03-29

開題報告或是任務書的撰寫方法

一、開題報告的含義與作用

開題報告,就是當課題方向確定之後,課題負責人在調查研究的基礎上撰寫的報請上級批准的選題計畫。它主要說明這個課題應該進行研究,自己有條件進行研究以及準備如何開展研究等問題,也可以說是對課題的論證和設計。開題報告是提高選題質量和水平的重要環節。

研究方案,就是課題確定之後,研究人員在正式開展研之前制訂的整個課題研究的工作計畫,它初步規定了課題研究各方面的具體內容和步驟。研究方案對整個研究工作的順利開展起著關鍵的作用,尤其是對於我們科研經驗較少的人來講,一個好的方案,可以使我們避免無從下手,或者進行一段時間後不知道下一步乾什麼的情況,保證整個研究工作有條不紊地進行。可以說,研究方案水平的高低,是一個課題質量與水平的重要反映。

二、寫好研究方案應做的基礎性工作

寫好研究方案一方面要了解它們的基本結構與寫法,但“汝果欲學詩,功夫在詩外”,寫好開題報告和研究方案重要還是要做好很多基礎性工作。首先,我們要了解別人在這一領域研究的基本情況,研究工作最根本的特點就是要有創造性,熟悉了別人在這方面的研究情況,我們才不會在別人已經研究很多、很成熟的情況下,重複別人走過的路,而會站在別人研究的基礎上,從事更高層次、更有價值的東西去研究;其次,我們要掌握與我們課題相關的基礎理論知識,理論基礎紮實,研究工作才能有一個堅實的基礎,否則,沒有理論基礎,你就很難研究深入進去,很難有真正的創造。因此,我們進行科學研究,一定要多方面地收集資料,要加強理論學習,這樣我們寫報告和方案的時候,才能更有把握一些,制定出的報告和方案才能更科學、更完善。

查看全文

服務型政府創建畢業論文任務書

服務型政府創建畢業論文任務書

管理 學院 公共事業管理 系 系主任(簽名):

年  月  日

專業:  公共事業管理 

1 設計(論文)題目及專題: 河南省濮陽市服務型政府創建的思考

2 學生設計(論文)時間: 自  3 月  15  日開始至 6  月  5 日止

3 設計(論文)所用資源和參考資料:( 整理原創論文)

[1] XX年濮陽市政府工作報告[r]. 

[2] 學習時報,三中全會出現四種全新思想觀點,

[3] 柳菊興.轉變政府職能:基於和諧理念平台上[j].科學發展觀與和諧社會理論月刊,,4

[4] 推動服務型政府建設, -3-14. 

查看全文

畢業論文開題任務書

1. 畢業論文題目:

論我國發展消費信貸的相關問題及法律對策

2. 畢業論文選題來源、價值和目標:

消費信貸作為一種消費形式在我國雖然剛剛起步,但在國外卻早已非常流行了。第一次世界大戰後,消費信貸首先在美國興起。二戰後,西方一些國家的商業銀行為了有效運用資金,增加利潤收入,將貸款逐步從生產領域擴大到消費領域,使消費信貸成為商業銀行的一項重要業務,並得到了迅速發展,消費信貸業務的收益也成為各大商業銀行的重要利潤來源。在我國,“量入為出”的消費觀念十分盛行,所以,許多中國人都還是“零信用”記錄。儘管在有些大城市人們的信用觀念正在發生變化、已有相當一部分人突破了自己的“零信用”記錄,但是,大多數人仍然對貸款消費持謹慎態度。

為了刺激消費、擴大內需,我國已將發展個人消費信貸提上了經濟工作的議事日程,作為消費信貸參與者的商業銀行和商品銷售方也紛紛做出了積極的反應,出台了一系列鼓勵消費信貸的商業措施,但我國目前還沒有一部統一規範消費信貸活動和調整消費信貸關係的全國性法律。當前我國調整消費信貸的規範性檔案,層次較低,如《個人定期儲蓄存款存單小額抵押貸款辦法》(中國人民銀行1994年12月12日發布)、《商業銀行自營住房貸款管理暫行辦法》(銀髮[1995]220號)《信用卡業務管理辦法》(中國人民銀行發布,1996年4月1日起實行)、《中國人民建設銀行房地產信貸部職工住房抵押貸款暫行辦法》(中國人民建設銀行1992年9月23日發布)、《關於開展個人消費信貸指導意見》(中國人民銀行1999年3月2日發布)等,這些“管理辦法”和“指導意見”均未達到全國人大及其常委會的立法層次。當前城鄉消費信貸業務的迅速發展,呼喚我國消費信貸法儘快出台,為城鄉金融機構和有關商業企業拓展消費信貸業務,擴大國內消費需求,創造良好的社會氛圍與法制環境。

查看全文

本科畢業論文開題報告任務書

開題報告內容

1.選題背景(含國內外相關研究綜述及評價)與意義。

對於電影片名的誤譯及對策的課題,國內外學者都有很多研究,國內學者付有龍、馮小霞、劉顯才等對英文電影片名的翻譯及誤譯都有深入研究;國外學者也就這一方向有相關研究,如 peter.newmark, lynn.andrew和 cattrysse.patrick等的研究較為深入,他們關於英文電影名稱的特點與功能﹑電影名稱的誤譯以及翻譯方法的研究具有代表性。

國內學者付有龍就電影片名的誤譯方面做了相關研究,他在電影評價上發表的《電影片名誤譯及其翻譯方法》得出電影片名的誤譯是由多方面因素引起的,包括:對電影文化內涵缺乏了解,過度追求商業利潤,過分追求系列模式化等。

國外學者cattrysse.patrick 的talking about the movie name translation對電影片名翻譯的原則和方法提供了更好的論證,他認為電影片名的翻譯應該遵循翻譯的原則,而且不同類型的電影片名應該用適合的翻譯方法來翻譯,這樣才可以更好地避免誤譯的發生。

論文具有一定的學術性、現實性、前沿性、針對性或新穎性;與社會、生活相結合,論文研究的英文電影片名的誤譯現象越來越受到學術界重視,與人們生活息息相關。根據國內外學者的研究,論文分析了英文電影片名的特徵和功能,為研究英文電影片名的翻譯提供更好的基礎,透析英文電影片名的誤譯現象和誤譯原因,總結英文電影片名翻譯的原則和適合不同英文電影片名翻譯的翻譯方法。該論文的研究有利於減少誤譯引起的麻煩,提高英文電影片名的翻譯水平,從而更好地減少文化隔閡,有利於電影業的更好發展。

查看全文