老爸跟我學英語

老爸跟我學英語 我讀國小三年級,學了點英語,卻按捺不住興奮,常在爸媽面前炫耀。媽媽還時常向我學幾句。

終於有一天,爸爸說:“我就不信,才學這么一點點時間就知道那么多。”我說:“那當然。”“好!”爸爸伸出左手,用右手指著明晃晃的金表說:“這上面的三個字母,看你能不能猜出點名堂來。” 嘿嘿,告訴你,老爸是英文盲。我一看,是“mon”,心想,既然是在手錶上,肯定與時間有關。咦,這不是“monday”——星期一的前三個字母嗎?可那day到哪去了?管它呢,反正老爸是外行!“不就是星期一嗎?”“是嗎?那么這個呢?”爸爸把發條撥了一下。我一看,是“tue”,這是“tuesday”的前三個字母,就不加思索地說是“星期二。” 爸爸看著我說:“還真有兩下子。” 從此,爸爸老是問我:今天星期幾?英語怎么讀?你看老爸也跟我學起英語來了。 一天晚上,爸爸拿來一張紙和一支筆,要我把星期一到星期日的英語單詞寫出來。我一口氣寫出了七個單詞。爸爸問:“星期一怎么讀?”“monday。”我脫口而出。 “媽的。”爸爸念叨著,在紙上寫上“媽的”。“爸,你這是乾什麼呀?”“這是我的學習方法!”好笑的還在後面,爸爸給星期三註上“蚊子的”,給星期五註上“虎來的”。我哈哈大笑:“什麼‘虎來的’,‘弗來的’不行嗎?” “沒關係,中國特色嘛!”爸爸認真地讀起來。聽著老爸怪裡怪氣的英語,看著他那投入的樣子,我不禁文思泉湧,揮筆寫下這篇文章,一不小心,爸爸當了素材。