我的魚哪去了-Where Is My Flsh?
Bob likes eating fish very much. One day his wife bought a fish and took it home. When he saw the fish, he was very happy,"Good! We can have the fish for dinner." When Bob came back
home in the evening, he found no fish at all. His wife said, "Oh,the fish was eaten up by the cat." And she gave Bob some bread for supper. Bob was angry. He took the cat and his wife to the shop nearby and weighed the cat. Then he said to his wife, "It is one kilo and the fish is also one kilo. The cat is here. But where is my fish?"
鮑勃特別愛吃魚。有一天,他妻子買回家一條魚。他看見魚後,非常高興,“太好了,我們晚飯有魚吃了。”當鮑勃晚上回家後,他根本就沒看見魚,只有幾片麵包。他妻子告訴他魚被貓吃光了。鮑勃很生氣,拎上貓,帶上妻子去了附近的一家商店,打算稱一稱貓。 “這隻貓一公斤重,魚也一公斤。現在貓在這兒,我的魚哪兒去了?”
Bob and his family enjoy eating fish. His wife told him they would have fish for supper. Bob was very happy. After work he hurried to his home and expected to have the fish. To his surprise, he found no fish on the table. How disappointed he was!His wife said to him regretfully, "As soon as I turned round, the cat got the fish away through the Window and ate it up. Here is some bread for you." Bob was angry and took the cat to weigh."A kilo cat adds a kilo fish, we should have two kilos. But now we only have a kilo cat. Where is my fish?"
鮑勃一家都喜歡吃魚。一天鮑勃的妻子告訴他晚飯有魚吃,鮑勃非常高興。下班以後他匆匆趕回家,盼望著趕快吃晚飯。使他感到驚訝的是桌上並沒有魚,他是多么失望呀!鮑勃的妻子遺憾地告訴他,她剛一轉身,那隻貓鑽過窗戶就把魚叼跑了,吃光了,他只能吃麵包了。鮑勃生氣得很,拎起那隻貓去稱。“一公斤的貓加一公斤的魚應該是兩公斤。這隻有一公斤貓,我的魚哪裡去了?”
我的魚哪去了-Where Is My Flsh?