技術許可契約書

(a)為被許可人取得繼續使用該技術資料、操作軟體或工具的權利;或者

(b)更換或修訂技術資料、操作軟體或工具,使被許可人的使用行為不再受該禁令約束。

15.6 被許可人的權利範圍:本第15條的規定是被許可人在發生侵權指控的情況下享有的唯一的和排他性的權利和救濟手段。

16.陳述和擔保

16.1 許可人的陳述和擔保許可人陳述並擔保,自契約生效日起:

(a)許可人提供的技術資料、工具、操作軟體和其他相關檔案足以讓被許可人製造被許可產品,且製造出的被許可產品與許可人在其自己工廠中製造的產品具有相同或類似的質量和功能,但前提是被許可人在其製造過程中使用的技術人員、製造設備、物料、方法和程式以及管理人員在技能、標準和能力上與許可人在其廠房中使用的上述各項相同或相當;被許可人確認,製造被許可產品能否成功取決於各種因素,如其雇員的技術水平、勤勉程度和工作能力,以及其有關設施、程式和設備的質量等;

(b)許可人對技術材料、工具和操作軟體擁有或有足夠的法定權利,使許可人有權按照本契約的規定提供給被許可人並授權被許可人本契約項下的權利;

(c)(根據有關法律,包含該技術資料、操作軟體和工具的技術毋需取得任何出口許可證)(包含該技術資料、操作軟體和工具的技術所需的任何出口許可證已經取得併合法有效)(許可人已經申請包含該技術資料、操作軟體和工具的技術所需的任何出口許可證。)

16.2 被許可人的陳述和擔保被許可人陳述並擔保,自契約生效日起:

(a)根據國務院頒布並於xx年1月1日生效的《中華人民共和國技術進出口管理條例》(技術進出口條例),該技術(包括技術資料、操作軟體和工具)屬於自由進口的範圍;並且

(b)被許可人已經取得或完成進口本契約項下的技術資料、操作軟體和工具所需的所有必要的批准和登記。

16.3 相互陳述和擔保許可人和被許可人相互進行陳述和擔保,自契約生效日其:

(a)根據其成立地的法律,該方為獨立法人、依法定程式設立、有效存續,且相關手續完備;

(b)該方有全權訂立本契約已經履行本契約項下義務;

(c)該方已授權其授權代表簽署本契約的權利,從生效日開始,本契約的條款對其具有法律約束力;

(d)該方簽訂本契約以及履行本契約項下義務:(1)不會違反其營業執照、成立協定、章程或類似組織檔案的任何規定;(2)不會違反有關法律或任何政府的授權或批准;並且(3)不會違反其作為當事人一方(或受之約束)的其他任何契約,也不會導致其被認定在該契約項下未履約;

(e)不存在將影響該方履行本契約項下義務的能力的、已經發生且尚未了結的訴訟、仲裁申請或其他司法或行政程式,而且據其所知無人威脅將採取上述行動;並且

(f)該方已經向對方提供可能對其全面履行其在本契約項下義務的能力造成重大不利影響的相關政府機構頒發的所以檔案,並且該方此前提供給對方的檔案中沒有對任何重要事實的不實陳述或者漏述。

16.4 陳述和擔保不實的後果

(a)如果完全由於許可人過錯,許可人在第16.1條(a)款下所作的陳述和擔保的任何一項與實際情況有實質性不符,則許可人唯一的義務(及被許可人唯一可獲得的救濟)是提供適當的補充技術信息以補救上述不符合實際的陳述和擔保。