成套設備技術引進契約

(iii)公司有權進行任何有關索賠之訴或指控的談判或辯護,且可以本公司名義或以買方名義參與談判和進行辯護。

第12條 免責保護

在本協定執行期間,無論如何,買方和公司均應使各自的雇員保持穩定。各方僅對自己的雇員實行工人恤養和職工責任保險。

買方保證公司、其高級職員、代理人、服務人員和雇員免於因公司按本協定進行活動或公司為設備提供服務而使買方、或其高級職員、代理人、服務人員和雇員所受到或承擔的任何或一切損失、損害、責任、費用或開支的責任,因公司、其高級職員、代理人、服務人員或雇員故意瀆職或嚴重過失所致的除外。

公司保證免去買方、其高級職員、代理人、服務人員和雇員因買方按本協定進行活動或買方對設備進行維修時使公司、其代理人、服務人員或雇員受到或承擔的任何或一切損失、損害、責任、費用或開支的責任,因買方、其高級職員、代理人、服務人員或雇員故意瀆職或嚴重過失所致的除外。

履行本協定時,各方須對因自己的過失,不論是主動行為、魯莽、疏忽或缺乏技術而給第三方造成的損害負責。

第13條 擔保

按本條款規定,公司保證不會因設備材料和工藝方面的缺陷,以及設計不完善而導致設備達不到技術規格要求。

就完全按公司設計詳圖製造的設備部件,在正常使用情況下,從簽署現場驗收合格證之日起,如在兩(2)年之內出現故障,公司只負責在公司的工廠進行調換,或視情況進行修理。

就非完全按公司設計詳圖製造的設備部件,在正常使用情況下,從簽署現場驗收合格證之日起,如在一(1)年之內出現故障,公司只負責在公司工廠進行調換,或視情況進行修理,但就部件、約定的資料和耗損零件的擔保必須限於本條款以下的規定。

就部件、約定的資料和耗損零件而言,公司須盡一切應盡的可能從其製造者處取得最大程度的擔保,並將同樣的擔保轉讓給買方。

上述擔保不適用於因買方人員修理、更動、不當使用或因買方沒按公司提供的維修手冊和使用說明書使用或維修設備而引起的設備故障。

買方須將有瑕疵的設備部件退回公司工廠。修理件或調換的新件由公司以工廠交貨價交付買方,如所退設備部件屬本協定的擔保範疇,則可免費。

擔保除外規定:公司應提供由該13條以上所規定的擔保,第12條(保護)規定的保護和第11條(侵犯專利)規定的專利保護,而:(1)不再承擔因履行本協定而導致有所有法律或其他方面的賠償,(2)不再提供因履行本協定而出現的所有法律或其他方面的其它擔保,不論是明示或默示的,包括但不限於任何特定的有關可售性或適用性的默示擔保。

第14條 責任範圍

任何情況下,公司均不對任何種類或性的間接或意外損失承擔責任,包括且不限於因設備或其他任何財產的短缺或使用而導致或發生的任何損失、費用或損害,不論其為何種性質或種類,也不論是何原因。

第15條 使用專有軟體的特許

提供給買方的專有軟體的一切權利仍屬公司所有。公司在此特準許買方按設計功能使用專有軟體,但該特許不屬買方獨有、且不可轉讓。特許權費應計入總買價。

未經公司預先書面同意,買方不得向任何第三方提供或泄露專有軟體或其任何部分或與之有關的任何資料。