國際工程承包契約

第五十三條 供本工程等專用的設備等(6)、(7)等;設備的租用;設備的出售和處理;支付或減免關稅或其他進口稅、港口費、碼頭費、卸貨費、引水費和任何其他費用或應付款,任何其他影響設備的條件。

第六十條 證書和支付

對於所製作的設備和材料的預付款,這種預付款及其償還的條件,每月對所進行的工作的權利主張,工程師出具有關於當月所進行的永久性工程,建築工程清單中所列的臨時工程應給承包人的金額的證書,以及在如果沒有材料和設備的預付款的情況下,經工程師證明的用於現場永久性工程的材料的金額;保留金的支付次數;證書的改正和扣留;支付地點;支付次數;用以支付的外幣、比例、匯率及對之適用的條件。

第七十條 費用的增減

在有關情況下,本條應包括下列內容:

由於工資率和應付給工人和當地職員的津帖的變化而造成的契約價格的調整;工人和當地職員雇用條件的改變;永久性或臨時工程的材料費或消費品、備用品費用、燃料費和電費的變動;運費和保險費的變化;關稅和其他進口稅;任何法律、法規等的實施。

第七十二條 納稅

承包人及其職員支付或減免當地所得稅或其他稅。

第七十三條 其他

在某些情況下,也可加入一些包含下列內容的條款:

a)管理進口和使用爆破炸藥的規章條例;

b)賄賂和貪污;

c)本工程圖片和廣告;

d)關於對秘密情報保密的義務;

e)契約的任何其他特殊內容。

最後條款 契約所依據的法律

本條款應講明契約應受何國法律的支配和將依據何國法律進行解釋。

三、協定書

本協定於________年____月____日由________的________(下稱“僱主”)為一方與________的________(下稱“承包人”)為另一方共同擬定。

鑒於僱主決定建造____工程,並且已接受了承包人對本工程____的施工、建成和維護所進行的投標,茲立本協定為證如下:

1.本協定中的詞和用語均應具有下文提到的契約條件中為其分別指定的含義。

2.下述檔案應被認為是構成並作為和理解為本協定的組成部分,即:

a)上述投標;

b)圖紙;

c)契約條件(第一部分和第二部分);

d)說明書

e)建築工程清單;

f)費率和價格表(如果有的話)。

3.作為對下述僱主應給承包人的付款的對價,承包人特此與僱主立約保證,完全依照契約條款的規定承擔本工程的施工、建成和維護。

4.僱主持此立約保證,按契約規定的時間和方式,向承包人支付契約價款,作為對本工程的施工、建成和維護的報酬。

本協定立約雙方,為在上面文首寫明的年月和日期在本協定上加蓋各自的公章(或各自親自簽字蓋章),以資證明,茲在此加蓋______________有限公司的公章。

在場人:________

由上述__________親自簽字蓋章並交付________

在場人:________

四、土木建築工程投標人須知

投標人須知應該包括下列條款,這些條款可以根據個別契約的專用條件加以調整:

(一)投標

在接到招標書以後,有興趣的公司應將承包本工程的發盤一式兩份(三份)密封交____________(業主姓名和地址)下稱業主。

投標的正本應標明為“正本”,投標的副本應標明為“副本,僅供參考”。副本在一切情況下均無任何法律上的效力。如果正本與副本不符,應以正本的文本為準。