廠房租賃契約 英文 篇1
出租方(甲方)Lessor(hereinafterreferredtoasPartyA):_________________
承租方(乙方)Lessee(hereinafterreferredtoasPartyB):_________________
根據國家有關法律、法規和有關規定,甲、乙雙方在平等自願的基礎上,經友好協商一致,就甲方將其合法擁有的房屋出租給乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,訂立本契約,
房屋租賃契約英文版。
InaccordancewithrelevantChineselaws、decreesandpertinentrulesandregulations,PartyAandPartyBhavereachedanagreementthroughfriendlyconsultationtoconcludethefollowingcontract.
一、物業地址Locationofthepremises
甲方將其所有的位於上海市_____________區_____________的房屋及其附屬設施在良好狀態下出租給乙方_____________使用。
PartyAwillleasetoPartyBthepremisesandattachedfacilitiesallownedbyPartyAitself,whichislocatedat________________andingoodconditionfor_________________.
二、房屋面積Sizeofthepremises
出租房屋的登記面積為_____________平方米(建築面積)。
Theregisteredsizeoftheleasedpremisesis_____________squaremeters(Grosssize)。
三、租賃期限Leaseterm
租賃期限自________________年______月______日起至________________年______月______日止,為期______年,甲方應於________________年______月______日將房屋騰空並交付乙方使用。
Theleasetermwillbefrom___________(month)___________(day)________________(year)to_____________(month)___________(day)________________(year)。PartyAwillclearthepremisesandprovideittoPartyBforusebefore___________(month)___________(day)________________(year)。
四、租金Rental
1.數額:_________________雙方商定租金為每月人民幣_________________元整,乙方以_____________形式支付給甲方.
Amount:_________________therentalwillbe________________permonth.PartyBwillpaytherental
toPartyAintheformof________________in___________________.
2.租金按___________月為壹期支付;第一期租金於________________年___________月___________日以前付清;以後每期租金於每月的_______________日以前繳納,先付後住(若乙方以匯款形式支付租金,則以匯出日為支付日,匯費由匯出方承擔)。甲方收到租金後予書面簽收。
Paymentofrentalwillbeoneinstallmenteverymonth(s)。Thefirstinstallmentwillbepaidbefore________________(month)_______________(day)_________________(year)。Eachsuccessiveinstallmentwillbepaid_________________eachmonth.
PartyBwillpaytherentalbeforeusingthepremisesandattachedfacilities(IncasePartyBpaystherentalintheformofremittance,thedateofremittingwillbethedayofpaymentandtheremittancefeewillbebornebytheremitter.)PartyAwillissueawrittenreceiptafterreceivingthepayment.
3.如乙方逾期支付租金超過十天,則每天以月租金的0.5%支付滯納金;如乙方逾期支付租金超過十五天,則視為乙方自動退租,構成違約,甲方有權收回房屋,並追究乙方違約責任。
Incasetherentalismorethantenworkingdaysoverdue,PartyBwillpay0.5percentofmonthlyrentalasoverduefineeveryday,iftherentalbepaid15daysoverdue,PartyBwillbedeemedtohavewithdrawnfromthepremisesandbreachthecontract.Inthissituation,PartyAhastherighttotakebackthepremisesandtakeactionsagainstpartyB'sbreach.
五、保證金Deposit
1.為確保房屋及其附屬設施之安全與完好,及租賃期內相關費用之如期結算,乙方同意於_______________年___________月___________日前支付給甲方保證金人民幣_____________元整,甲方在收到保證金後予以書面簽收。
Guarantyingthesafetyandgoodconditionsofthepremisesandattachedfacilitiesandaccountofrelevantfeesaresettledonscheduleduringtheleaseterm,partyBwillpay_____________topartyAasadepositbefore___________(month)___________(day)________________(year)。PartyAwillissueawrittenreceiptafterreceivingthedeposit.
2.除契約另有約定外,甲方應於租賃關係消除且乙方遷空、點清並付清所有應付費用後的當天將保證金全額無息退還乙方。
Unlessotherwiseprovidedforbythiscontract,PartyAwillreturnfullamountofthedepositwithoutinterestonthedaywhenthiscontracte_____piresandpartyBclearsthepremisesandhaspaidallduerentalandothere_____penses.
3.因乙方違反本契約的規定而產生的違約金、損壞賠償金和其它相關費用,甲方可在保證金中抵扣,不足部分乙方必須在接到甲方付款通知後十日內補足。
IncasepartyBbreachesthiscontract,partyAhasrighttodeductthedefaultfine,compensationfordamageoranyothere_____pensesfromthedeposit.Incasethedepositisnotsufficienttocoversuchitems,PartyBshouldpaytheinsufficiencywithintendaysafterreceivingthewrittennoticeofpaymentfromPartyA.
六、甲方義務ObligationsofPartyA
1.甲方須按時將房屋及附屬設施(詳見附屬檔案)交付乙方使用。
PartyAwillprovidethepremisesandattachedfacilities(seetheappendi_____offurniturelistfordetail)onscheduletoPartyBforusing.
2.房屋設施如因質量原因、自然損耗或災害而受到損壞,甲方有修繕並承擔相關費用的責任,
契約範本《房屋租賃契約英文版
Incasethepremiseandattachedfacilitiesaredamagedbyqualityproblems,naturaldamagesordisasters,PartyAwillberesponsibletorepairandpaytherelevante_____penses.
3.甲方應確保出租的房屋享有出租的權利,反之如乙方權益因此遭受損害,甲方應負賠償責任。
PartyAwillguaranteetheleaserightofthepremises.Otherwise,PartyAwillberesponsibletocompensatePartyB'slosses.
七、乙方義務ObligationsofPartyB
1.乙方應按契約的規定按時支付定金、租金及保證金。
PartyBwillpaytherental,thedepositandothere_____pensesontime.
2.乙方經甲方同意,可在房屋內添置設備。租賃期滿後,乙方將添置的設備搬走,並保證不影響房屋的完好及正常使用。
PartyBmaydecoratethepremisesandaddnewfacilitieswithPartyA'sapproval.Whenthiscontracte_____pires,PartyBmaytakeawaytheaddedfacilitieswhichareremovablewithoutchangingthegoodconditionsofthepremisesfornormaluse.
3.未經甲方同意,乙方不得將承租的房屋轉租或分租,並愛護使用該房屋如因乙方過失或過錯致使房屋及設施受損,乙方應承擔賠償責任。
PartyBwillnottransfertheleaseofthepremisesorsubletitwithoutPartyA'sapprovalandshouldtakegoodcareofthepremises.Otherwise,PartyBwillberesponsibletocompensateanydamagesofthepremisesandattachedfacilitiescausedbyitsfaultandnegligence.
4.乙方應按本契約規定合法使用該房屋,不得擅自改變使用性質。乙方不得在該房屋記憶體放危險物品。否則,如該房屋及附屬設施因此受損,乙方應承擔全部責任。
PartyBwillusethepremiseslawfullyaccordingtothiscontractwithoutchangingthenatureofthepremisesandstoringhazardousmaterialsinit.Otherwise,PartyBwillberesponsibleforthedamagescausedbyit
5.乙方應承擔租賃期內的水、電、煤氣、電訊、收視費、等一切因實際使用而產生的費用,並按單如期繳納。
PartyBwillbearthecostofutilitiessuchascommunications,water,electricity,gas,managementfeeetc.ontimeduringtheleaseterm.
八、契約終止及解除的規定Terminationanddissolutionofthecontract
1.乙方在租賃期滿後如需退租或續租,應提前兩個月通知甲方,由雙方另行協商退租或續租事宜。在同等條件下乙方享有優先續租權。
Withintwomonthsbeforethecontracte_____pires,PartyBwillnotifyPartyAifitintendstoe_____tendtheleasehold.Inthissituation,twopartieswilldiscussmattersoverthee_____tension.
2.租賃期滿後,乙方應在當天將房屋交還甲方;任何滯留物,如未取得甲方諒解,均視為放棄,任憑甲方處置,乙方決無異議。
Whentheleaseterme_____pires,PartyBwillreturnthepremisesandattachedfacilitiestoPartyAwithindays.AnybelongingsleftinitwithoutPartyA'spreviousunderstandingwillbedeemedtobeabandonedbyPartyB.Inthissituation,PartyAhastherighttodisposeofitandPartyAwillraisenoobjection.
3.本契約一經雙方簽字後立即生效;未經雙方同意,不得任意終止,如有未盡事宜,甲、乙雙方可另行協商。
Thiscontractwillbeeffectiveafterbeingsignedbybothparties.Anypartyhasnorighttoterminatethiscontractwithoutanotherparty'sagreement.Anythingnotcoveredinthiscontractwillbediscussedseparatelybybothparties
九、違約及處理Breachofthecontract
1.甲、乙雙方任何一方在未徵得對方諒解的情況下,不履行本契約規定條款,導致本契約中途中止,則視為該方違約,雙方同意違約金為人民幣_____________元整,若違約金不足彌補無過錯方之損失,則違約方還需就不足部分支付賠償金。
Duringtheleaseterm,anypartywhofailstofulfillanyarticleofthiscontractwithouttheotherparty'sunderstandingwillbedeemedtobreachthecontract.Bothpartiesagreethatthedefaultfinewillbe___________________.Incasethedefaultfineisnotsufficienttocoverthelosssufferedbythefaultlessparty,thepartyinbreachshouldpayadditionalcompensationtotheotherparty.
2.若雙方在執行本契約或與本契約有關的事情時發生爭議,應首先友好協商;協商不成,可向有管轄權的人民法院提起訴訟。本契約一經雙方簽字後立即生效;未經雙方同意,不得任意終止,如有未盡事宜,甲、乙雙方可另行協商。
Bothpartieswillsolvethedisputesarisingfrome_____ecutionofthecontractorinconnectionwiththecontractthroughfriendlyconsultation.Incasetheagreementcannotbereached,anypartymaysummitthedisputetothecourtthathasthejurisdictionoverthematter.
十、其他Miscellaneous
1.本契約附屬檔案是本契約的有效組成部分,與本契約具有同等法律效力。
Anyanne_____istheintegralpartofthiscontract.Theanne_____andthiscontractareequallyvalid.
2.本契約壹式貳份,甲、乙雙方各執一份。
Thereare2originalsofthiscontract.Eachpartywillhold1original(s)。
3.甲、乙雙方如有特殊約定,可在本款另行約定:_________________
Otherspecialtermswillbelistedbellows:_________________
______________
______________
甲方:_________________
PartyA
證件號碼:_________________
IDNo
聯絡地址:_________________
Address
電話:_________________
Tel:_________________
代理人:_________________
Representative:_________________
日期:_________________
Date:_________________
廠房租賃契約 英文 篇2
承租方(以下簡稱甲方):
出租方(以下簡稱乙方):
甲、乙雙方本著平等協商的原則就裝載機的租用達成以下協定:
第一條:機械情況
共租賃乙方兩台機械:
1、帶司機的型號為520的裝載機一台;
2、皮卡車一輛。
第二條:機械工作範圍。
該租賃機械僅用於_____整個項目工程的建設中,具體使用範圍及內容辦法如下:
1、裝載機,根據甲方施工需要,在甲方施工場地範圍內或甲方認可的需要使用裝載機的施工項目內容中使用機械;
2、皮卡車,甲方工作人員可以在有司機的情況下使用或者甲方工作人員認可的個人或者幾個人可以在有司機的情況下使用;
3、在甲方不認可的施工項目中使用任何機械甲方有權扣去相關費用,按時計費250元/小時;
4、當裝載機司機沒有裝載機任務情況下,甲方人員有權差遣裝載機司機駕駛皮卡車外出執行任務。
第三條 計費標準
兩個機械組合租賃費用按月計算,每月共為元整(該費用包括司機工資);甲方使用皮卡車外出時,過路費用及停車費用均有甲方承擔,乙方使用時甲方概不負責任何費用。
第四條 機械燃油方式
甲乙雙方經協商決定,兩個機械燃油費用均為甲方負責。
第五條 付款方式
按月結,每月25日結算掛賬,一周內支付。
第六條 維護養護責任
一切機械修理養護費用由乙方全部承擔(不包括皮卡車交通事故)。
第七條 雙方責任
1.因不可抗拒原因導致機械損毀和造成損失的甲方不承擔責任。
2.機械工作時由於乙方機械司機操作過失造成的一切事故由乙方承擔,甲方不承擔任何責任及費用,如若甲方人員操作造成的損失甲方承擔相關費用。
第八條 本契約未盡事項,由甲乙雙方另行議定,並補充協定。補充協定與本契約不一致的,以補充協定為準。
本契約自甲乙雙方簽字之日起生效,一式兩份,甲乙雙方各執一份,具有同等效力。
甲方(簽字):
乙方(簽字):
簽訂日期:
廠房租賃契約 英文 篇3
出租方(甲方):
身份證號:
法定代表人:
承租方(乙方):
身份證號:
法定代表人:
(注:如果承租時該公司還未註冊,僅是以投資人個人名義來簽訂契約,應多幾個人投資人共同簽署,並註明公司正式成立後以公司作為承租方或以公司作為共同承租方。)
根據國家有關規定,甲、乙雙方在自願、平等、互利的基礎上就甲方將其合法擁有的標準廠房出租給乙方使用的有關事宜,雙方達成協定並簽署契約如下:
一、出租廠房情況
1、甲方出租給乙方的廠房坐落在租賃建築面積為 平方米,以房產證面積為準。廠房類型為 鋼混 結構。
2甲方書面同意。
3、本租賃物採取包租的方式,由乙方自行管理。乙方在租賃期間所發生的所有事故及因此造成人身損害,均有乙方承擔全部責任,與甲方無關。若因此給帶來第三方針對甲方的糾紛並造成甲方損失,乙方應承擔全部賠償責任。
二、廠房交付日期和租賃期限
1、甲方自 日起,必須依照契約約定和相關政府部門限定的廠房用途實施相應的經營、管理、使用等行為,並承擔相應的風險責任。
2、廠房裝修日期月
3、廠房租賃自月年24日止。租賃期總計伍年。
4、租賃期滿,甲方有權收回出租廠房,乙方應如期歸還。乙方需繼續承租的,應於租賃期內滿三個月,向甲方提出書面要求,經甲方同意後雙方重新簽訂租賃契約。
三、租金及保證金支付方式
1、甲、乙方雙方約定,該廠房租賃每月每平方米建築面積為人民幣元。年租金為 元。租金的計算方式為: 。
2、第一年租金不變,第二年起租金遞增率為上一年租金基礎上遞增 %或
第一年到第三年租金不變,第四年第五年按市場價另訂。
3、本契約所規定的租金,為付。每一筆租金應於每年為“付款日”)之前交甲方。以上租金單價均為不含稅價,開具發票稅費由乙方負擔,乙方應根據租金全額攪鬧稅費並獲得稅務發票。
4、甲、乙雙方簽訂契約的同時,乙方應向甲方支付廠房租賃保證金,保證金為 個月租金,總計貳萬元。契約終止時,視設施、廠房完好情況及乙方的履行情況,全部或部分歸還保證金(不計息)。
四、其他費用
1、租賃期間,使用該廠房所發生的水、電、煤氣、電話、衛生及各項政府稅、費等均有乙方承擔,乙方因及時支付,若因乙方怠於支付造成第三方追討,乙方應承擔因此帶給甲方的一切損失。
五、裝修條款
1、在租賃期限內如乙方須對租賃物進行裝修、改建,須事先向甲方提交裝修、改建設計方案,並經甲方同意,同時須向政府有關部門申報同意。如裝修、改建方案可能對公用部分及其他相鄰用戶影響的,甲方有權對該部分方案提出異議,乙方應予以修改。改建、裝修費用由乙方承擔。
2、如乙方的裝修、改建方案可能對租賃物主體結構造成影響的,則必須經甲方及原設計單位書面同意後方能進行,否則造成的一切損失由乙方賠償。
3、裝修、改建增加的附屬物產權屬甲方所有。乙方無權對該附屬物產權主張權利或要求甲方予以補貼。
六、防火安全
1、乙方在租賃期間須嚴格遵守《中華人民共和國消防條例》,積極配合甲方做好消防工作,否則,由此產生的一起責任及損失由乙方承擔。
2、乙方應在租賃物內按有關規定配置滅火器,嚴禁將樓宇內消防設施用作其它用途。
3、租賃物內確因維修等事項需進行一級臨時動火作業時(含電焊、風焊等明火作業),須消防主管部門批准。
4、乙方應按消防部門有關規定全面負責租賃物內的防火安全,並承擔由此產生的一切責任和損失。
七、保險責任
在租賃期限內,乙方負責購買租賃物的保險,並負責購買租賃物內乙方的財產及其他必要的保險(包括責任險)。若乙方未購買上述保險,由此而產生的所有賠償及責任由乙方全部承擔。
八、廠房使用要求和維修責任
1、租賃期間,乙方發現該廠房主體結構及其關鍵附屬設施有損壞或故障時,應及時通知甲方修復;甲方應在接到乙方通知後的3日內進行維修。逾期不維修的,乙方可代為維修,費用由甲方承擔。
2、租賃期間,乙方應合理使用並愛護廠房及其附屬設施。因乙方使用不當或不合理使用,致使該廠房及附屬設施損壞或發生故障的,乙方應負責維修。乙方拒不維修,甲方可代為維修,費用由乙方承擔。
3、租賃期間,甲方保證廠房及附屬設施處於正常的可使用和安全的狀態。甲方對該廠房進行檢查、養護、應提前3日通知乙方。檢查養護時,乙方應予以配合。
4、乙方另需裝修或者增設附屬設施和設備的,應事先徵得甲方的書面同意,按規定須向有關部門審批的,則還應由甲方報請有關部門批准後,方可進行。乙方增設的附屬設施和裝修部分由乙方負責維修和保養。
九、廠房轉租和歸還
1、乙方在租賃期間,如將廠房轉租,需事先徵得甲方的書面同意,如果擅自中途轉租,甲方有權單方面解除契約收回廠房。
2、租賃期滿後,該廠房歸還時,應當符合正常使用狀態。乙方應於租賃期滿之日或體檢終止之日將租賃物清掃乾淨,搬遷完畢。如乙方歸還租賃物時不清理雜物,則甲方對清理該雜物所長生的費用由承租方負責。
十、違約條款:
1、租在租賃期限內,若乙方欠交租金或物業管理費超過1個月,乙方應按照每日拖欠租金或拖欠物業管理費總額的1%交付違約金。
甲方在書面通知乙方交納欠款及違約金之日起5日內,乙方未支付有關款項,甲方有權停止乙方使用租賃物內的有關設施(停水、停電),由此造成的一切損失由乙方全部承擔。
2、若遇乙方欠交租金或物業管理費超過2個月,甲方有權提前解除本契約,同時乙方應承擔三個月租金數額的違約金。在甲方以傳真或信函等書面方式通知乙方之日起,本契約自動終止。甲方有權留置乙方租賃物內的財產。留置的財產拍賣後用於抵償乙方應支付的因租賃行為所產生的全部費用。
雙方通訊地址和傳真號碼如:
通訊地址: 傳真: 通訊地址: 傳真:
十一、租賃期間其他有關約定
1、租賃期間,甲、乙雙方都應遵守國家法律法規,不得利用廠房租賃進行非法活動。
2、租賃期間,廠房因不可抗拒的原因和市政動遷造成本契約無法履行,雙方互不承擔責任。
4、租賃契約簽訂後,如企業名稱變更,原租賃契約條款不變,自動由變更企業繼續執行到契約期滿。
5、供電局向甲方收取電費時,若是按甲方計畫用電收取每千瓦用電貼費同時收取甲方實際用電電費。甲方有權向乙方同樣收取計畫用電貼費和實際用電電費。
6、本契約任何一條款成為非法、無效或不可強制執行並不影響本契約其它條款的效力及可強制執行性。
7、本契約或其附屬檔案的修訂僅可經書面協定並經雙方授權代表簽字且須經雙方採取適當的法人行動批准而作出。
8、本契約附屬檔案是本契約不可分割的組成部分,並與本契約具有同等約束力,如同已被納入本契約。
附屬檔案一:
附屬檔案二:
9、租賃期滿後,甲方如繼續出租該房,乙方在同等價格條件下有優先續租權。如期滿後甲方不再出租,甲方應提前3個月通知乙方,乙方應如期搬遷,否則由此造成一切損失和後果,由乙方承擔。
十二、本契約未盡事宜,甲、乙雙方必須依法共同協商解決。若協商不成,甲、乙任何一方均可將該等爭議提交溫州市鹿城區人民法院進行訴訟。訴訟中違約方應承擔守約方為維護自已權益支出的包括擔不限於差旅費、訴訟費、取證費、律師費等費用。
十三、本契約一式兩份,雙方各執一份,契約經蓋章或簽字後生效,各份契約具有同等效力。 十四、未盡事宜增補
出租方: 承租方:
授權代表人: 授權代表人:
契約簽訂日期: 契約簽訂日期: