手機租賃服務協定

第一條 適用範圍

本服務同意書系由手機租賃服務協定(以下簡稱本公司)所提供用戶限於_________國內使用之專用行動電話、旅充配件組等游_________手機租賃服務(以下稱本服務)之使用人相關條款。

第二條 契約成立

1.本同意書系指申請人在同意本使用條款前提下,在本服務《租用申請書》上填入必要資料,且保證所填寫資料皆為真實,本公司亦同意按照約定事項行使時,本服務契約書始為生效。

2.本公司有權不同意申請人之租用申請,其情形例之如後:

(1)庫存不足或其他或無法按照契約內容提供該商品之情形。

(2)申請人不支付本服務相關之費用,或曾有積欠或對本服務之推動造成困擾。

第三條 服務範圍

本服務受_________法管理,限於_________國內使用,並須依照本公司所提供之撥號方式方可撥通電話。

第四條 租用期間

1.本服務之最低使用期限為三日,申請人原則上可於申請表格中所填入之預定回國日之次日,將手機與配件依本公司規定之方式歸還。

2.本服務一經完成預約、付費、取機手續,租用申請書所記載之租借期間即不可變更。如申請人因故較申請預定日期晚出國時,本公司仍依申請人原登記日期起算租金,若因此延長使用期間,須加計租金。

第五條 租用時間的延長與加計費用

1.申請人若需延長使用期間,須於使用期間結束之前,向本公司提出申請。延長期間以每日租金加計,回國後以押金抵扣,若押金不足抵扣,則須繳足之。

2.申請人若未于歸還預定日之前辦妥本條款1項之手續,且未將本手機與配件歸還時,本公司得立即採取停止通話之處置。

第六條 租用期間之計算與手機配件組之取件日及歸還日

1.租用期間,以申請人在本服務《租用申請書》內所填入之出國預定日起,至回國預定日止。

2.原則上,歸還預定日為申請人回國預定日之次日。回國後若過了歸還預定日仍未歸還手機與配件組時,得要求申請人支付延遲期間之租金及損害賠償。

第七條 契約之取消

申請人在加入本服務契約後,因故取消申請時,應立即通知本公司。

1.申請人若在出國預定日的三天前告知取消,無須支付任何手續費。

2.若在出國預定日的前二日、或前一日或當日方告知取消,一律須支付手續費_________。

3.如手機已送出:除《手續費》外,尚需往返運費(_________元)。

4.退機:一律由本公司聯絡宅配公司取件。

5.退款:扣除《手續費》、或運費、或加計租金,餘款於提出取消確認後二周內退回至申請人所指定帳戶。

第八條 解除契約

1.申請人若發生任何下列情形時,本公司得在不事先告知的情形下,立即停止通話並解除契約,同時,申請人須立即將手機與配件歸還本公司,並負擔因解除契約所產生之損害及賠償。

(1)申請人違反本契約所規定之義務事項時。

(2)違反本契約之任一條款時。

(3)發現申請人於本服務《租用申請書》中所記載之內容與事實不符時。

(4)申請人之信用狀況不良,經本公司判斷無法繼續履行契約時。

2.若於使用期間中解除契約,本公司將不歸還未使用之租金、押金與賠償費用。

第九條 本服務的費用: