《隋唐演義》第九十五回 李樂工吹笛遇仙翁 王供奉聽棋謁神女


聞之既堪為解頤,言者自可告無罪。
自此上皇時常使黃幡綽侍側,詢問東西二京之事。幡綽恐感動聖懷,應對之間,雜以詼諧,常引得上皇發笑。忽一日,又有一個梨園舊人到來,你道是誰?卻是笛師李謨。原來李謨於聖駕西行時,同著一個從人奔走隨駕,不想走遲了,卻追隨不及,失落在後。遇著哥舒翰的敗殘軍馬衝來,前路難行。急慌慌的奔竄,一時無處逃匿,只時權避入一山谷中。其中有古寺一所,寺僧詢知是御前供奉之人,不敢怠慢,因留他暫寓,一連住了五七日。一夕月朗風清,從人先自去睡了,李謨心中煩悶,且不即睡,又愛那風清月白,徘徊觀玩了一回,便向行囊中,取出平日那校所吹的笛兒來,獨自步出寺門,在一大樹之下石台上坐著,把那笛兒吹起。真箇聲音嘹亮,響徹山谷。才吹罷,遙見園林中走出一個彪形大漢,大踏步行至前來,仔細視之,乃一虎頭人也。李謨大駭,那虎頭人身穿一件白褡單衣,露腿赤足,就寺門檻上箕踞而坐,說道:“笛聲甚妙,可再吹一曲。”李謨那時不敢不吹,只得按定了心神,吹起一套繁縻之調。虎頭人聽到酣適之際,不覺瞑然睡去,橫臥於檻上,少頃之間,鼾聲如雷。李謨欲待跨入寺門檻去,又恐驚醒了他不是耍處;回首四顧,沒處藏身。只得將笛兒安放草間,盡力爬上那大樹,直爬到那極高的去處,借樹葉遮身,做一堆兒伏著。
不移時虎頭人醒來,不見了吹笛人,即懊悔道:“恨不早食之,卻被他走了。”遂立起身來,向空長嘯一聲,便有十餘只大虎,騰躍而至,望著虎頭人俯首伏地,狀如朝謁。虎頭人道:“適有一吹笛小兒,乘我睡熟,因而逃脫。我方才當檻而臥,量彼不敢入寺,必奔他處,汝等可分路索之。”眾虎遂四散奔去,虎頭人依然踞坐不動。約五更以後,眾虎俱回,都作人言道:“我等四路追尋不獲。”正說間,恰值月落斜照,見有人影在樹。虎頭人笑道:“我道有雲行雷掣,卻原來在這裡!”乃與眾虎望著樹上,跳身攫取。幸那樹甚高,躍握不及。李謨此時卻嚇得魂不附體,滿身抖顫,幾乎墜下,緊緊抱著樹枝。正在危急,忽聞空中有人大喝道:“此乃御前之人,汝等孽畜,不得猖獗!”於是虎頭人與眾虎一時俱驚散。少間天曙,僕從來尋,李謨方才下樹。且喜那笛兒原在草間無損,仍舊收得。正是:
簫能引鳳,笛乃致虎。豈學虞廷,百獸率舞。
李謨受此驚恐,臥病數日。病癒之後,方欲起身,適有舊日相知的京官皇甫政,新任越州刺史,團赴任途次,偶來山寺借宿,遇見了李謨,各敘寒暄,問李謨:“將欲何往?”李謨道:“將欲西行,追隨大駕。”皇甫政道:“近日西邊一路,兵馬充斥,豈可冒險而行;不如且同我到越州暫住,俟稍平定,西行未遲。”李謨應諾,遂別了寺僧,隨著皇甫政迤邐來至越州,即寓居於刺史署中。那越州有個鏡湖,是名勝之處,皇甫政公事之暇,常與李謨到彼觀覽。李謨道:“湖光可人,尤宜月夜。”皇甫政點頭道:“我亦正欲為月夜泛湖之游。”乃於月明之夜,具酒肴於舟中,約集僚友,同了李謨泛湖飲宴。但見月光如水,水光映月,放舟中流,如游空際,正合著蘇東坡《赤壁賦》中兩句,道是:
桂棹兮蘭槳,擊空明兮氵斥流光。
眾官飲酒至半酣,都要聽李謨的妙笛。說道:“昔年勤政樓頭一曲笛音,止住了千萬人的喧譁,天下傳聞絕技。今夕幸得相敘,切勿吝教。”皇甫政笑道:“李君所用之笛,我已攜帶在此了。”眾官都喜道:“可知妙哩!”李謨謙遜了一回,取出笛兒吹將起來,其聲音之妙,真足以恰情悅耳,聽者無不嘖嘖稱嘆。一曲方終,只見前面有扁舟一葉,一童子鼓掉而行,船上立著一個老翁,口中高聲的叫道:“大好笛音,肯容我登舟一聽否?”眾人於月下視之,見他: