漢無名氏——《古詩十九首》

今夜良宴會,歡樂難具陳。

彈箏奮逸響,新聲妙入神。

令德唱高言,識曲聽其真。

齊心同所願,含意俱未伸。

人生寄一世,奄忽若飆塵。

何不策高足,先據要路津。

無為守窮賤,轗軻常苦辛。

具陳:全部說出。

箏:樂器名,瑟類。古箏竹身五弦,秦漢時箏木身十二弦。

奮逸響:發出超越尋常的音響。

令德:賢者,指作歌辭的人。

高言:高妙之論,指歌辭。

識曲:知音者。

真:真理。這句是說知音者請聽歌中的真意。所謂“高言”和“真”都指下文“人生寄一世”六句。

齊:一致。“齊心同所願”,是說人人所想的都是這樣,心同理同。 

含意:是說心中都已認識那曲中的真理。

未伸:是說口中表達不出來。

奄忽:急遽的意思。

飆塵:暴風自下而上為“飆(音標)”。“飆塵”,是捲地狂風裡的一陣塵土。以上二句是說人在世上是暫時寄居,一忽兒就完了。

策:鞭馬前進。

高足:指快馬。

津:渡口。“要路津”比喻有權有勢的地位。以上二句是說應該趕快取得高官要職。

轗軻:本是車行不利的意思,引申為人不得志的意思。以上六句就是座中人人佩服的高言真理,這裡面含有憤慨和嘲諷,而不是正言莊語。

賞析:

這詩所歌詠的是聽曲感心。托為闡明曲中的真意,發了一番議論。議論的內容是:人生短促,富貴可樂,不必長守貧賤,枉受苦辛。這些是感憤的言語,也有自嘲的意味。