詩經·小雅——《漸漸之石》

漸漸之石,維其高矣,
山川悠遠,維其勞矣。
武人東征,不皇朝矣。

漸漸之石,維其卒矣,
山川悠遠,曷其沒矣。
武人東征,不皇出矣。

有豕白蹢,烝涉波矣,
月離於畢,俾滂沱矣。
武人東征,不皇他矣。

【注釋】:出征將士嘆道途艱險,跋涉勞頓。

  漸漸(音讒):山石高峻。
  勞:通遼。廣闊。
  武人:指將士。不皇朝:無暇日。
  卒:山高峻而危險。
  曷其沒矣:言所登歷何時可盡矣。
  不皇出:但知深入不暇謀出。
  有豕白蹢(音敵),烝涉波矣:似為天象。夜半漢中有黑氣相連,俗稱黑豬渡河,雨候也。蹢,獸蹄。
月離於畢:天象。月兒投入畢星,有雨的徵兆。
  滂沱:大雨貌。不皇他:無暇顧及其他。

【賞析】:
 《漸漸之石》描寫征人從軍路上的情景,山高路遠,軍情緊急,無有閒暇,表達了從軍勞苦的慨嘆。詩從路途景物寫起,只寫出山高路遠,大雨滂沱的景象,以自然景物的艱苦敘寫從軍的艱苦,反覆詠嘆“不皇”無暇,也寫出了心中的哀怨。