有關金庸作品的對聯

金庸作品有一幅極有名氣的對聯,從14部武俠作品書名中各取第一個字串成:    飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛。    這上聯很是順口,下聯為了湊字就頗有點生澀,對仗也不好。尤其倚碧鴛三個字,簡直是莫名其妙。    我覺得也可以改成這個:    飛天連笑倚神鹿,書俠白雪射碧鴛。    話說回來,金庸先生的對聯早已深嵌人心,所謂修改云云,以供說笑而已。   二    《射鵰英雄傳》中,桃花島試劍亭有一幅對聯:    桃花影落飛神劍,碧海潮生按玉簫。    這也是網路上傳得錯字最多的對聯。很多人把“影落”寫做“落影”,也有寫成“落英”的;很多人把“潮生”寫做“潮聲”;還有人把“按玉簫”寫做“弄玉簫”。    起初讀《射鵰》時,覺得這副對聯氣勢不夠,不如改成:    桃花影里飛神劍,碧海潮頭弄玉簫。    多讀了幾遍之後,才發覺對原對聯“氣勢不夠”的理解是一種誤解。我覺得原對聯隱含的是倒置格式,其本意是:    飛神劍桃花影落,按玉簫碧海潮生。    這樣去理解的話,原對聯里隱含的氣勢便噴薄而出了。