a tutor who tooted a flute tried to tutor two tooters to toot. said the two to their tutor, "is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?"
一個吹笛的導師嘗試教兩個吹笛者吹笛。那兩個學吹笛的問導師:「吹笛難,還是教兩個學吹笛的人吹笛難呢?」
all i want is a proper cup of coffee made in a proper copper coffee pot,
you can believe it or not, but i just want a cup of coffee in a proper coffee pot.
tin coffee pots or iron coffee pots are of no use to me.
if i can't have a proper cup of coffee in a proper copper coffee pot, i'll have a cup of tea!
我只想要一杯用真正銅製的咖啡壺煮的正統咖啡。信不信由你,我只想要一杯用真正銅製的咖啡壺煮的正統咖啡。錫制的咖啡壺和鐵制的咖啡壺對我而言也是沒用的。假如我不能要一杯用真正銅製的咖啡壺煮的正統咖啡,那我就要一杯茶吧!
amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts.
在滿布薄霧,嚴寒期最凍的那天,他用最結實的手腕和最自誇的話用拳頭猛力推打柱子,而且聲稱他見鬼。
are our oars oak?
我們的槳是橡樹嗎?
21、tongue twister b
betty and bob brought back blue balloons from the big bazaar.
貝蒂和鮑勃在大型的義賣市場買了藍汽球回來。
betty beat a bit of butter to make a better batter.
貝蒂攪拌一些牛油,令脆漿更可口。
betty better butter brad's bread.
貝蒂最好替布拉德的麵包塗牛油了!
betty botter had some butter, "but," she said, "this butter's bitter. if i bake this bitter butter, it would make my batter bitter. but a bit of better butter - that would make my batter better." so she bought a bit of butter, better than her bitter butter, and she baked it in her batter, and the batter was not bitter. so 'twas better betty botter bought a bit of better butter.
貝蒂博他有些牛油,她說:「可是,牛油有點苦味。若我烘這些牛油,我的麵糊便會有苦味。如果有些較優質的牛油,我的麵糊便會更好味。」因此,她買了一些較優質的牛油,放進她的麵糊里攪拌,麵糊不苦了。這是貝蒂博他最好買些較優質的牛油的原因。
black bugs' blood.
黑蟲的血。
brad's big black bath brush broke.
布拉德的大浴刷子斷了。
bright blows the broom on the brook's bare brown banks.
布賴特吹動在小溪旁棕色的土地上的掃帚。
brisk brave brigadiers brandished broad bright blades, blunderbusses, and bludgeons -- balancing them badly.
敏捷而勇敢的陸軍旅長們揮舞著鋒利的刀劍、大口徑前膛槍和大頭短棒——身體差點失去平衡。
22、tongue twister c/d
can you imagine an imaginary menagerie manager imagining managing an imaginary menagerie?
你可以想像一個虛構的野生動物園經理幻想自己管理一個虛構的野生動物園嗎?