他的畫受到瑞典人民的歡迎
郭培建(中國美院前外辦主任):XX年7月,瑞典古城卡爾馬大區市政府發展部主任克樂先生(mr. kyrre dahl)專程到杭州,與我商談從中國遴選藝術家參加來年卡爾馬藝術博覽會。瑞典方面全權委託我負責中國藝術家的挑選,參加的中國藝術家只有5個名額,且必須具備5個條件:富有創新意識,擁有原創成果,頗有中國特色,具有藝術造詣,負有業內聲望。我當時的第一個反應並立刻確定的第一位藝術家人選就是歷來為我所尊重的王德惠先生。今天回過頭來審視瑞典方面提出的條件,頗覺有趣。一是獨特,二是苛刻,三是體現了瑞典國家和民族崇尚創新創造的思想意識。在我看來,王德惠先生的藝術風格和傑出成就恰恰吻合了這個原則,更符合把中國優秀文化和傑出藝術家融入國際交流舞台的初衷。在瑞典逗留的2個月經歷證明了恭請王德惠先生的參加是一種明智的選擇。博覽會的開幕式上,卡爾馬市市長和市政府執行長居然撇開其他高朋和嘉賓,直奔中國展區王德惠先生的畫作前駐足觀看。兩位市政府的領導人被王德恵先生的飄逸的書法、洗鍊的國畫和風格獨特的油畫作品所折射出的魅力所迷戀。他們真誠地說,他們從來沒有遇見過這么好的中國藝術家,也從來沒有看見過如此迷人如此獨特的中國藝術作品。他們由衷地尊稱王德惠先生為“中國的畢卡索”。蜂擁而至的媒體記者紛紛搶拍了這一轟動場景,也成為當天所有媒體的頭版新聞。
最大魅力在於傳神
陳麗能(浙江經濟職業技術學院院長):我認為德惠先生畫作最大魅力在於傳神,特別是其人物畫,下筆果斷,雖不計工拙,但“無意於佳乃佳”,體現了老一輩畫家豐厚的功底。德惠先生的繪畫不著意於具象,但也不玩弄抽象,這種“似與不似”介於寫實和朦朧的中間態正是其繪畫個性美所在。此外,其畫作還具有系統性觀賞的特點,即一幅畫雖不足以顯現畫家藝術特質,但走完展廳,那種熱烈的氛圍和充滿原創力的氣場卻令人印象至深,流連忘返,而這也是其人其畫耐人回味之處。
留守藝林,不汲名利
潘軍(浙江經濟學院文化學院副院長):德惠老師的繪畫融中、西藝術語言和表現手法於一體,率真爛漫,熱烈感人。這樣的畫展並非“遲來”,也絕非畫家“大器晚成”,而是其留守藝林,不汲名利的可貴精神顯現,對當下浮躁的藝術圈是一種強烈的反照。在德惠先生的繪畫題材中,傳統戲曲場景尤令我印象深刻。水墨小品逸筆傳神,當與關良、高馬得諸先生比肩;油畫則旗旌飛揚,光影迷離,獨辟奇境。我覺得,這叱吒舞台的戲裡人物與甘守寂寞的畫壇老將正形成了一種對立統一的心靈寫真。讓我們把鼓點敲得更熱烈些,祝福這位“老將”粉墨常新,寶刀彌堅,為歷史,為社會創造更多的傑出作品!
作品色彩新艷可人
錢大禮(著名畫家):王德惠先生的初次見面是在他的家鄉天台縣,先前在天台博物館陳列廳拜讀了他的幾幅油畫和國畫,畫得非常好。之後在博物館二樓有幸見到王先生,他樸素、平和,很謙遜。王老也非常低調,此次,王老將一百餘幅作品攜到浙江美術館展出,給杭州民眾帶來了美的享受,大飽了眼福。展出的那么許多作品,真了不起,十分欽佩。王老的作品筆墨粗放,畫面震撼,西中有中,中中有西,真體現了中國畫和西洋畫的融會貫通,作品色彩新艷可人,更具現代感。我認為王德惠先生稱得上是當今的劉海粟。研討會也非常成功,平時不常見到的中國美院老教授也來參加研討會,並且發言踴躍熱烈,以致一再延時。這種熱情的場面是我近幾年來參加數次研討會所沒有的。