OL眼中辦公室不能犯的致命錯誤(二)

  當我接過這本書的原稿時,我以為自己只是接受了一項普通的任務,我沒有料到,自己將在翻譯過程中不由自主地剖析自己。我逐漸發現,自己從小接受的那一套為人處世的方法雖然在大方向上沒有錯,卻有許多細節有待改善,而這些細節錯誤恰恰產生於生活中的一些小事——也許是一句話、一個動作、一個眼神、一副表情……

  在平日,我們通常不會想起這些小事,但是,在我翻譯洛伊絲·p. 弗蘭克爾博士的這本著作時,那些被埋在記憶角落裡的小事卻漸漸從腦海中浮現出來——我原以為自己早已忘記它們,也忘記了它們留在我心靈上那種刺痛的感覺。這本書就像是一隻啄木鳥,它用尖利的喙叩擊著我們的精神樹幹,傾聽從樹身里傳出來的回聲,辨別其中的微妙差別,然後挖出一條條啃食我們的自信與力量的蛀蟲。

  當我看到“寧可閉上嘴看起來笨,也別張開嘴承認自己笨”(錯誤38:“為了藏拙而不敢提問”)的時候,我想起好多次問別人“愚蠢的問題”而受到諷刺的滋味。實際上,對方根本就答不出那個問題,諷刺我不過是為了掩飾他們自己的愚蠢,而我居然以為是自己愚蠢,從此不敢輕易提問。

  當我讀到那個限制自己的潛能而失去幾次晉升機會的女性時(錯誤65:“限制自己的潛能”),我想起小時候母親經常呵斥我的那句話:“女孩子怎么可以做這些事情!”她指的是換電燈泡、修理門鎖之類的“男性工作”。大人們阻止我們去做那些他們認為“不適合女孩子”的事情,儘管我們完全有能力做好——天知道這樣的事情發生過多少次!因此,我們不得不在上大學時選擇“適合女孩子”的專業,畢業後尋找“傳統的女性職位”(錯誤91),結果我們只能在那些枯燥乏味、工資少得可憐的工作上打轉轉,永無出頭之日。如果讓我們按照自己的天性選擇職業道路,生活會變成什麼樣子呢?譬如說現在,我就想做一名水管工,修好家裡那一堆水龍頭啊、馬桶啊、下水道啊什麼的。

  俗話說,好記性不如爛筆頭。隨著我把一行行英文轉變成中文,隨著那一行行文字引發的無數次反思,書中的許多觀點也不知不覺地滲入了我的思想,我開始有意無意地從細節處改變以前的行為方式,也開始用不同的眼光看待以前認為理所當然的事情。

  就在翻譯完這本書幾個月之後,我乘車外出辦事,車上比較擁擠,一個身材纖巧、長相文雅的女孩提著一個大包上車來,司機讓女孩把行李放在他身邊。後來,人越來越多,司機很不耐煩地叫大家往中間走,但是那個女孩卻沒有動彈,於是,司機態度惡劣地催促她,讓她往後站。也許是她的行李中有重要的東西,也許是別的什麼原因,女孩不僅沒有挪動,反倒大聲回擊司機的斥責。她看起來弱不禁風,但卻有那么一副大嗓門。她振振有詞地舉出種種不能挪動位置的理由,全車人都能聽得清清楚楚。如果我像以前那樣,一定會認為這個大聲吵鬧的女孩十分可厭,但這一次我卻認為她是在保護自己的利益不受侵犯。最後,她的自信和大嗓門真的發生了作用,態度蠻橫的司機竟然向她連連道歉求饒!

  下車的時候,我懷著敬佩的心情從女孩身邊走過,在我看來,她無師自通地運用了《漂亮女孩兒不站牆角》中的技巧:在受到欺凌時,沒有採取消極的容忍態度(錯誤50:“甘受欺凌”),而是用宏亮的聲音(錯誤69:“語氣柔和”),直截了當地說出自己的理由,一點都沒有犯“使用非言詞”(錯誤66)、“使用不確定語言”(錯誤67)和“語調過高不自然”(錯誤70)的毛病,在與司機的對峙中贏得勝利——細節鑄就的勝利。

漂亮女孩兒拒絕站牆角!

  不要對自己太挑剔

  摩托羅拉(中國)電子有限公司終端事業部人力資源總監 邢林

  如果要談不能犯的錯誤,我更願意談女性的優點(笑)。因為女性有許多男性所不具備的長處。女性通常比較誠實,對組織有承諾;而且女性做事情非常投入,卻要求較少的回報。在溝通方面,女性得天獨厚的細膩感讓她更加具備溝通的優越性。