致尼摩艇長的一封信1000字

尊敬的尼摩艇長:

您好!

當您看到這封信時,我們想必已經離開了這艘潛艇。

我想您不會介意我們的不告而別,我認為這是您有意的精心的安排。

還記得我們上艇的時候,您雖然向我們提出了聽從您的指揮、不得離開潛艇的要求,但沒有要我們許下任何一個承諾,像您這樣謹慎的人,又怎么會把這么重要的事忘了呢?

我想,這次旅行應該是您精心策劃的吧?我們一上艇,您竟然就對我那么了解,您是不是在我登上林肯號的那一刻就定下了計畫,讓我跟您週遊各大洋及海域,讓我帶著博物學家的學識基礎,跟您學習、研究,然後把您的研究報告帶到陸地上去,對吧?

您曾經說過,要把自己的研究裝進漂流瓶,而現在看來,鸚鵡螺號上栓著的那隻小艇,便是您所謂的漂流瓶吧?您一次又一次地帶著我們乘小艇離開潛艇,不正是教我們熟練使用它,好在適當的時候離開您,去完成您交託的任務嗎?

若說小艇是您所謂的那個漂流瓶,那我不正是您的那份報告了嗎?這段時間以來,您帶領我們在海洋里生活了七個月,走過了兩萬法裡,您把自己對海洋的了解,以及您在海里進行的各種實驗和測量的結果與數據都告訴了我,我將這一切都記載在我的日記中,這不就是您的研究和實驗報告嗎?

請允許我斗膽推測,您讓我們把這份報告帶出去,是為了增加和改進人類對海洋的認識,幫助陸地上的人們拓展自己的發展空間。因為七個多月來的共同生活、戰鬥,我看得出來您對人類是有感情的,您是那么善良,雖然您的心裡懷有仇恨,但你所憎恨的不是所有的人類,而是那些霸凌者、壓迫者,是他們讓您失去了自己的國家、自己的人民、自己的家人,換作是我,也同樣會憎恨他們。但是,您對弱小者、被壓迫者,不僅充滿同情,還能盡最大的努力救助他們,那個在錫蘭島被你救下的印度採珠人,或許已經把自己從鯊魚口中脫險又得到了一袋珍珠的故事,講給更多採珠人聽了吧。您在他們心中,或許就像一位海神在庇護著他們。

您是偉大的,我會把您的學識和精神傳揚開去!

艇長先生,待我們回到陸地上後,我會把您的報告整理好,公布於眾,完成您的心愿,讓人類更加了解海洋,更好地利用海洋。希望有一天,善良正義的人類真的能到海洋居住,像你所希望的那樣,尊重海洋,熱愛海洋,獲得自由與獨立。另外,我還想寫本書,講述這一次旅行,讓讀者在了解海洋的同時,也讓他們了解您,讓他們知道您對壓迫者和被壓迫者的態度,把您的精神與對海洋的熱愛傳遞出去。

當然,七個月太短,不要說廣闊的海洋,就是您,對我來說依然還是那么神秘,即使我知道一些關於您的秘密,也會尊重您的保密要求,絕不外泄。

最後,感謝您給我們創造了離開的機會!也希望鸚鵡螺號一切都好!

您忠實的朋友:阿羅納克斯

1887年6月22日