英文委託書3篇

一般授權委託書

我,__(姓名),__(地址等),在此指定__(姓名),__(地址或律師事務所名稱等),為我的律師,以我的身份履行一切實踐中我通過律師所能從事的合法行為。本權利在以下載明日期全權生效並一直持續到__或持續到雙方當事人規定的延展期或提前撤銷期。

dated__(6)__,20_(7)_. __(8)__

state of__(9)__ (簽名處)

county of__(10)__

日期:__

地址:__

州名和縣名:__

proxy委託書

茲有我,__(姓名),為__(公司名稱及性質)的以下署名股東,在此任命和指定__(姓名)為我的事實和合法授權代理人,為我和以我的名義、職位和身份,在上述公司於__(日期)召開的或就此延期召開的股東大會上作為我的代理人對與會前合法提交大會討論的任何事項進行表決,且為我和以我的名義,在大會上全權履行我的職責;在此我撤銷此前所作的任何其他授權委託。

witness my hand a nd seal this__(6)__day of__(7)__,20__(8)__.

於20__年__月__日簽蓋章,特此為證。

英文版授權委託書
英文委託書(2) | 返回目錄

英文版授權委託書範文:

letter of authorization

i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.

it is hereby authorized.

name of the company: (official seal)

legal representative: (signature)

authorized representative: (signature)

date:

英文版授權委託書範文:

the letter of authorization (power of attorney)

i, the undersigned mr. /ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons mr./ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).

hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.

[signature to be authorized] [date]

[print signature in english] [print e-mail address]

[print full title of authorized peron] [print tel number]

[print name of company] [company chop/seal as applicable]

by [signature] [date]

[print signature in english] [print e-mail address]

[print full title of executing officer] [print tel number]

[print address]

英文出國委託書格式範文
英文委託書(3) | 返回目錄

letter of attorney

consigner: hu fang, female, id card no.: trustee: fu zhihua, male, id card no.:

the consignor hu fang and the trustee fu zhihua was registered to marry on sept.7, 19xx. on august 25, 20xx, their son fu pengyuan was born. now, the consignor hu fang entrust her husband fu zhihua being fully responsible for all the affairs regarding their son fu pengyuan during his staying in foreign country from august 2, 20xx to august 19, 20xx.

the period validity of the letter of attorney is from signing the letter of attorney to the son gets back to china.

the trustee has no entrustment transferring right.

consigner: hu fang

june 27, 20xx

譯文:

委託人:胡芳,女,公民身份號碼:

受託人: 付志華,男, 公民身份號碼:

委託人胡芳和受託人付志華於一九xx年九月七日登記結婚,二0xx年八月二十五日生育一子付鵬遠,現委託人胡芳委託丈夫付志華全權負責兒子付鵬遠在國外期間的一切事務。

本委託書期限自簽署之日起至回國之日為止。

受託人無轉委託權。

委託人:

二○xx年六月二十七日

相關推薦:
中英文一般授權委託書
授權委託書英文
個人授權委託書 英文
英文版授權委託書範文
英文版授權委託書的範文
個人授權委託書(英文)
授權委託書英文樣本
專利代理委託書中英文版
英文委託書格式範本
英文版個人授權委託書