《鏡花緣》覓蠅頭林郎貨禽鳥 因恙體枝女作螟蛉


藥,徒傷脾胃,與病無益。令愛歷年所服何藥?可曾服過殺蟲之劑?”通使搖頭道:“小女
向來所服,總是神麴、山查、枳實、大黃之類,並未吃過甚么殺蟲之藥。”唐敖道:“今日
幸遇小弟,也是令愛病要脫體。我家祖傳秘方,只用雷丸、使君子二味,不過五六劑,蟲下
即愈。”說罷,提筆開方。呂氏將女子請進內艙獻茶。此女自幼跟著父親學會三十六國番
語,與婉如一見如故,言談間十分相投。唐敖把藥方遞給通使道:“小弟這個藥方,用雷丸
伍錢同蒼朮貳錢煮熟,將蒼朮去了,只用雷丸去皮炒乾,使君子去殼用肉伍錢炒乾,共研細
末,分作陸服,俟小兒吃飯時,用雞蛋壹貳個打破去殼,用藥末壹服放入碗內攪勻,照常加
油鹽蔥蒜等物煎炒,給小兒吃了。那蟲只知雞蛋之香,那知卻有藥料在向。每日貳服。不過
數日,蟲隨大解下來,自然痊癒。總而言之:凡小兒面黃肌瘦,肚腹膨脹,大約總因停食日
久不化,變為蟲積。雷丸、使君子,最能殺蟲,故能立見其效。”通使收了藥方,十分歡
喜,再三拜謝,即同蘭音辭別而去。
多九公道:“老夫只顧治病,忙了幾日,不知林兄雙頭鳥兒究竟如何?”林之洋道:
“俺正要拜謝。虧得九公把世子醫好,俺的鳥兒才能出脫。雖有幾分利息,就只可恨那個
‘義僕’不肯真心待俺,務要扣俺半價,方肯付銀。扳談多時,講他不過,只得回來,銀子
還存他處。就請二位同俺一走,相幫說說,倘得少扣幾分,俺自做東相請。”三人一齊上
岸,到了大宦人家。林之洋把那小廝喚出,同他討價。小廝拿出一封銀子,仍是半價。唐敖
道:“我們賣貨,諸事勞動,自應重謝;但何至要分一半?未免太過了!”小廝回答幾句,
唐敖不憧。忽聽多九公放開喉音,唧唧呱呱,大聲喊叫。小嘶嚇的只管打躬,隨即進內,又
取出一封銀了。多九公打開,取出兩錠,付給小廝;其餘交給林之洋。齊歸舊路。唐敖道:
“剛才小廝所說之話,一字不懂。不知小弟同他所說之話,他可曉得?後來九公同他喊叫甚
么,他竟如此害怕?”多九公道:“我們天朝乃萬邦之首,所有言談,無人不知。那小廝因
唐兄說‘何至要分一半’他道‘本處向例如此,一毫不能相讓’。老夫因他‘一毫不讓’之
話,未免氣惱,於是大聲喊叫,說他私透訊息,教我們增價,伙騙主人。他聽這話,恐主人
聽見,急急將銀取出。好在我們並不圖他下次生意,那個還販雙頭鳥兒再來貨賣!樂得且多
幾兩銀子,大家多醉幾日,也是好的。”
來到船上,正要開船,誰知通使忽又帶著女兒,也不命人通報,匆匆忙忙,滿眼滴淚,
走進艙來。唐敖見這光景,只當藥用錯了,嚇的驚疑不止。通使滿眼垂淚,向唐敖下拜道:
“求大賢救我父女兩命!”唐敖嚇的忙還禮道:“二位請起!為何行此大禮?”通使同蘭音
起來歸坐道:“小女因這孽病糾纏年久,晝夜不安,屢尋自盡,俱虧乳母相救。小子正在束
手無策,忽蒙大賢賜給秘方,我父女以為從此病可脫體。不意雷丸、使君於此處歷來不產,