辛棄疾——[水龍吟]《登建康賞心亭》

楚天千里清秋,水隨天去秋無際。

遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻

落日樓頭,斷鴻聲里,江南遊子。

把吳鉤看了,欄桿拍遍,無人會,登臨意。

休說鱸魚堪鱠,盡西風,季鷹歸未?

求田問舍,怕應羞見,劉郎才氣。

可惜流年,憂愁風雨,樹猶如此!

何人,喚取紅巾翠袖,搵英雄淚?

注釋:

1 岑:小山。

2 獻愁供:獻:表現;供:顯露。

3 玉簪螺髻:指山的形狀。

4 斷鴻:孤雁。

5 吳鉤:古兵器,似劍而曲。

6休說鱸魚堪鱠:用典:《世說新語識鑒》載東晉張翰字季鷹,為官洛陽,秋日思吳中菰菜、蓴羹、鱸魚鱠,便棄職返鄉。鱠:通“膾”指切得極細的肉絲。

7 求田問舍:買房置地。三國時劉備責備許汜只知為私購置田產而全無憂國救世之意。見《三國志•魏志•陳登傳》

8 倩:請。

9 紅巾翠袖:供指歌女。

10 搵:擦。

 

賞析:

  壯志難酬,唯蹉跎歲月而已,如此英雄失路光景,自有一腔悲憤難當。

秋風、落日、斷鴻聲,淒涼景象,高台上臨風懷想、自抒懷抱,到沉痛英雄亦是淚灑衣襟。而意雖激憤卻不咄咄咄逼人,處處轉為沉鬱,隱隱有鳴咽聲,更能使人悲嘆。