譯文:生命的意義在於盡情生活,拚命體驗,勇往直前、無所畏懼地去追求更新更豐富的人生經歷。
英文:the one who loves you will love your imperfections. the one who does not love you could not understand your beauty.
譯文:愛你的人,會愛上你的缺點;不愛你的人,無法理解你的美。
英文:the most precious thing is not what you have, but the people around you. you can't force people to love you,but you can work hard to be a person who worth to be loved.
譯文:最寶貴的東西不是你擁有的物質,而是陪伴在你身邊的人。不能強迫別人來愛自己,只能努力讓自己成為值得愛的人
英文:the life between spouse should be like a pair of chopsticks:they can't be away from each other and they taste everything together.
譯文:夫妻倆過日子要像一雙筷子:一是誰也離不開誰;二是什麼酸甜苦辣都能在一起嘗
英文:the face can speak a thousand emotions but it can easily mask what the heart truly feels. the happiest face may be masking the most hurting heart.
譯文:一張臉能訴說千種情緒,卻很容易掩飾心情。最快樂的面具下,也許是一顆最傷的心.
英文:sometimes you gotta shut up, swallow your pride and accept that you're wrong. it's not giving up. it's called growing up.
譯文:有時候,你需要做的就是閉嘴,放下所謂的自尊,承認自己的錯誤。這不叫放棄,而叫成長。
英文:some songs can make you sad&cry when you hear them. but it’s actually not the song that makes you cry, it’s the people behind the memories.
譯文:總有那么一些歌,讓我們悲傷,讓我們哭泣。但其實讓我們哭泣的並不是那些歌本身,而是藏在回憶里的那些人。
英文:some ignore you for the whole life even if they are with you from the beginning to the end; you will keep thinking about some people for the whole life after you have just thrown your eyes on them.
譯文:有的人你看了一輩子,卻忽略了一輩子;有的人你看了一眼,卻惦念了一生。”
英文:sleeping without a dream makes us feel empty.maybe the only way to console us is having a warm quilt and an unknown dream.
譯文:也許只有夜晚一床溫暖的棉被和一個好夢,才可以慰藉每天有太多不如意的我們。
英文:single is not a status , it is a word that describes a person who is strong enough to live and enjoy life without depending on others.
譯文:單身不表示一種身份,而是一個詞語,用來形容一個人足夠強大,已不需要依賴別人就可以生活,並且很會享受生活。
英文:sad useless, let oneself live your life is the most important. love is beautiful, but is not the life complete.
譯文:傷心沒有用,讓自己好好地生活才最重要。愛情雖美,卻不是生活的全部
英文:remember what should be remembered, and forget what should be forgotten. alter what is changeable, and accept what is unchangeable.
譯文:記住該記住的,忘記該忘記的。改變能改變的,接受不能改變的。
英文:real knowledge, like everything else of value, is not to be obtained easily, it must be worked for, studied for, thought for, and more than all, must be prayed for. thomas arnold.
譯文:真知如同珍寶,不是輕易獲得的,必須學習、鑽研、思考,最重要的是必須有強烈的求知慾