變形金剛經典台詞

《變形金剛》(transformers)是一部基於“變形金剛”玩具產品改編的XX年美國科幻動作片。這部集合了計算機動畫和真人演出的電影由麥可·貝執導,史蒂芬·史匹柏出任執行製片人,是《變形金剛》系列真人電影的開山之作。希亞·拉博夫在片中扮演一個名叫薩姆·維特維奇(sam witwicky)的少年,因機緣巧合而捲入了英勇的汽車人和邪惡的霸天虎之間的戰爭,後兩者是兩派來自同一個外星球但相互對立的機械生命體,可以變形成人類生活中常見的機械。霸天虎一欲奪得火種源,這種東西擁有賦予機器生命的力量,而且變形金剛也正是由火種源所創,霸天虎希望可以將其用來在地球上建立一個機器軍團,而汽車人則要想方設法阻止對方。

經典台詞

1、my name is the optimus prime.

我是擎天柱。

2、autobots, transform and roll out.

汽車人!變形!出發!

3、one shall stand and one shall fall.

不是你死就是我亡。

4、more than meets the eye.

並非徒有其表。

5、a driver don't pick the car. the car'll pick the driver.

不是人挑選車,而是車挑選人。

6、do not test me.

別惹我。

7、fifty years from now, when you're looking back at you life,don't you want to be able to say you had the guts to get in the car?

50年以後,當你回想起今天,你難道不會後悔你沒有勇氣上這輛車嗎?

8、okay, i wanna tell you about a dream. a boy's dream. and a man's promise to that boy. he looked at me in the eye. he said, "son, i'm gonna buy you a car."but i want you to bring me $2,000 and three as." okay? i got the 2,000 and i got two as.okay? here's the dream. your b-. dream gone. kaput. sir, just ask yourself, what would jesus do?

我要告訴你一個夢想,一個男孩的夢想 一個男人答應那個男孩 他看著我的眼睛說:"兒子,我會給你買一輛車" "但是你需要給我 XX 美元和 3 個 a " 我已經有了 XX 美元和 2 個 a ,這是我的夢想,如果你給 b-,夢想破滅了.

先生,捫心自問,如果是上帝,他會怎么做?

9、before time began, there was the cube, we know not where it comes from, only that it holds the power to create worlds and fill them with life. that is how our race was born. for a time, we lived in harmony, but like all great power, some wanted it for good, others for evil, and so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the cube was lost to the far reaches of space. we scattered across the galaxy, hoping to find it and rebuild our home, searching every star, every world. and just when all hope seemed lost, message of a new discovery drew us to an unknown planet called earth.

時間創生之前,就有了立方體。我們不知道它來自何方,但它有創造世界萬物的力量。我們民族就是這樣誕生的。有一段時間,我們和睦相處。但就像所有強大的民族,有的想用它行善,有的想用它作惡。戰爭就這樣爆發了。我們的星球資源殆盡,被死亡吞沒。立方體則失落在茫茫宇宙。我們分散在銀河系四處尋找,希望找到它以重建家園。我們搜尋每一個星球,每一個世界。正在我們所有希望都將泯滅之際,我們被一個有關新發現的信息帶到了一個未知的星球——地球。但我們已經太晚了。

10、with the all spark gone, we cannot return life to our planet. and fate has yielded its reward: a new world to call home. we live among its people now in plain sight, but watching over them in secret, waiting, protecting. i have witnessed their capacity for courage, and though we are worlds apart, like us, there's more to them than meets the eye. i am optimus prime, and i send this message to any surviving autobots taking refuge among the stars: we are here, we are waiting.

因為火種源消失了我們無法恢復我們星球的生命留在這個世界裡褪色,休養,一個新的世界,叫做,家!我們和這裡的人民生活在一起,隱藏在變形態下,也在密密的守護著,等待著,保護著,我目睹了他們無畏的勇氣,儘管這裡一樣有戰爭,跟我們一樣,眼見,並不一定為憑!我是擎天柱,相星際間所有流亡的博派人發出此訊息,我們在這裡,等你們!

11、your days are numbered now,decepti-creeps.

你們活不了多久了,霸天虎小子。

12、welcome, laserbeak. unlike some of my other warriors you never fail me.

歡迎回來,雷射鳥。不像我的某些部下,你從來不讓我失望。

13、die, autobots!

去死吧,汽車人!

14、no! such heroic nonsense.

不!多么英雄的垂死掙扎啊。

15、huh, not bad for an old-timer. "old-timer"?that's something you'll never be if you don't get back to the city.

不錯啊,老傢伙。老傢伙?如果你不趕快回到汽車人堡壘,你就永遠也成不了老傢伙了。

16、springer, you and arcee transform autobot city. perceptor, tell blaster to radio prime for reinforcements.

彈簧,你和阿爾茜操縱汽車人城堡變形。感知器,讓錄音機向大哥求援。

經典台詞二

1、prime did it,he turned the tide.

是因為大哥,他力挽狂瀾。杯子的話,可惜大哥在力挽狂瀾之後就死去了,那也是他最後的輝煌。

2、do not grieve.soon i shall beone with the matrix.

不要傷心,很快我就會成為領導模組中的一員。視死如歸,壯哉!大哥!

3、but one day an autobot shall rise from our ranks and use the power of the matrixto light…our darkest hour.until that day…till all are one…

總有一天,會有一個人從我們的隊伍中成長起來,啟動領導模組的力量……照亮我們最黑暗的時刻。總有一天……萬眾一心…… 大哥的臨終遺言,不用多說了。大電影裡最經典的話。

4、nobody summons megatron. then it pleases me to be the first.

沒人能召喚我威震天。那么很高興我是第一個。威震天與宇宙大帝的對話,威震天雖然身負重傷,但從話語中仍然能看出他的霸氣,只不過大帝的回答更悍。我認為這也是大電影裡比較經典的一句話,充分反映了威震天與宇宙大帝的狂傲性格,僅次於大哥的臨終遺言。

5、first we crack the shell,then we crack the nuts inside!

首先我們砸碎外殼,然後我們砸碎裡面的堅果。轟隆隆說的話,不管怎么樣,這個身材嬌小的傢伙把汽車人比作堅果(nuts),也算有種。

6、unh! hey, i wasn't worried for a microsecond.

我連一微秒都沒害怕過。熱破的話,再一次反映了他的無所畏懼,這樣的人看來真是作領袖的料。

7、constructicons,merge for the kill!

挖地虎,組合,開始屠殺吧!威震天的命令,下命令時低沉嘶啞的嗓音簡直就像惡鬼在咆哮,讓人為汽車人的命運擔憂。

8、me, grimlock, love challenge!

我,鋼索,喜歡挑戰。鋼索的戰爭宣言,反映了他的力量與無所畏懼。汽車人有機器恐龍這樣強大的戰士,真是一種幸運。

9、megatron must be stopped…no matter the cost

必須不惜一切代價阻止威震天。大哥的話,豪氣乾雲。

10、one shall stand, one shall fall.

不是你死,就是我亡。大哥的挑戰,義正詞嚴,無所畏懼。

11、absolutely positively definitely. nobody can get the job done faster than i can. nobody!

毫無疑問絕對肯定,沒人能比我幹這活更快,沒人能。新角色羅嗦首次登場,這番話充分顯示了他嘴皮子的利索以及——羅嗦,

12、absolutely positively definitely.

就像與某人的“確定一定以及肯定”一樣讓人記憶猶新。

13、no more, optimus prime!grant me mercy, i beg of you!

不要,擎天柱,仁慈一點,我求你…… 威震天的詐降,這一句話也成為了擎天柱陣亡的伏筆。

14、i would've waited an eternity for this it's over, prime

我一直在等待這一天,你完了,擎天柱。威震天陰謀得逞,看到這裡,不禁想起曹操在華容道的三笑。

15、how do you feel,mighty megatron?

你現在感覺怎樣?“偉大”的威震天?紅蜘蛛來奪權了,在威震天重傷的時刻。

16、don't leave me, soundwave. as you command, megatron.

不要丟下我,聲波。遵命,威震天。一代梟雄居然乞求別人幫助,也著實讓人心裡不是滋味。好在聲波仍然忠心,救走了威震天。

17、destiny! you cannot…destroy…my…destiny!

命運,你不能破壞我的命運。 宇宙大帝說完此話,就灰飛煙滅了,也標誌著威脅全體變形金剛的災難的結束。

18、my fellow decepticons,as your new leader, i… who disrupts my coronation?! "coronation", starscream?this is bad comedy. megatron? is that you? here's a hint!

我的霸天虎兄弟們,作為你們的新首領,我…… 誰打斷了我的加冕儀式? “加冕儀式”,紅蜘蛛,真是一個蹩腳的喜劇。 是你嗎?威震天? 給你個提示。 威震天改造後與紅蜘蛛的首次對話,紅蜘蛛被毀滅。可是這時的驚破天已經不是

19、i, galvatron, will crush you just as megatron crushed prime! and you'll die trying,just like megatron.

我,驚破天,要把你砸爛,就像威震天砸爛擎天柱一樣!那你會死得很慘,就像威震天一樣!不用說了,驚破天vs通天曉。

20、like it or not, we are allies now against a common foe.

你願不願意,我們現在是同盟,我們有共同的敵人。驚破天也會說這些?