西方演講者演講中的幸運手勢

大拇指和食指搭成圓圈:將大拇指和食指搭成一個圓圈,再伸直中指、無名指和小指。這一手勢在美國和英國經常使用,相當於英語中的“ok”,一般用來徵求對方意見或回答對方所徵求的話,表示“同意”、“讚揚”、“允諾”、“順利”和“了不起”。在中國,這個手勢表示數目“o”或“3”。在法國,表示“零”和“一錢不值”。在泰國,表示“沒有問題”。在印度,表示“對”、“正確”。在荷蘭,表示“正在順利進行”、“微妙”。在斯里蘭卡,表言談禮儀示“完整”、“圓滿”和“別生氣”。在日本、南韓、緬甸,表示“金錢”。在菲律賓,表示“想得到錢”或“沒有錢”。在印度尼西亞,表示“一無所有”、“一事無成”、“啥也幹不了。”。在突尼西亞,表示“無用”、“傻瓜”。在希臘、獨立國協,這個手勢被認為是很不禮貌的舉止。另外,有些國家用這一手勢來表示“圓”、“洞”等。

1濱未竽粗

在英國、澳大利亞和紐西蘭等國,蹺大拇指手勢是搭車旅遊者示意搭車的手勢,這是一種善意的信號。英美人士還習慣於將兩個大拇指不停地有規律地互相繞轉來表示自己目前無事可做,閒極無聊之意。

義大利人從1數到5時,他們用拇指表示1,食指就成了2。

西方人還用拇指指向朝下表示“壞”或“差”。

希臘人蹺拇指,意思是要對方“滾蛋”。

在中國蹺大拇指是個積極的信號,通常指高度的稱讚、誇獎、了不起、“老大”的意思;蹺小拇指則表示蔑視、貶低、“差勁”之意。如果一個中國人按著本國習慣使用這一手勢去誇獎一個希臘人的話,那就會鬧出笑話或產生不愉快的結局。

在日本,蹺大拇指是表示“老爺子”,蹺起小尾指是表示“情人”。

2“v”型手勢

相同的手勢在不同的國家和地區有著不同的甚至完全相反的意思。中國人伸出食指和中指表示“二”,而這個動作在歐美表示勝利和成功。第二次世界大戰時,英國首相邱吉爾曾在一次演講中伸出右手的食指和中指,構成“v”的手勢來表示勝利。從此,這一手勢就廣為流傳,凡慶祝勝利或成功時,人人都喜歡打這個手勢。然而在邱吉爾當時使用這一手勢時是手心向外,在世界其他地方,現在人們往往是把手背朝外,這一手背朝外的“v”手勢,在英國卻是萬萬使不得的,因為它所表示的意思不是勝利,而是傷風敗俗。在希臘,不僅這一手勢不能使用,而且即使用邱吉爾的手勢也會惹起麻煩,尤其是在打這一手勢時千萬不要把胳膊伸得太長,否則就是對人不恭了。

3被傭手

中國和日本招呼別人過來,是伸出手,掌心向下揮動,但在美國,這是喚狗的手勢。歐美國家招呼人過來的手勢是掌心向上,手指來回勾動,而在亞洲,這卻是喚狗的手勢。