《鏡花緣》遇白民儒士聽奇文 觀藥獸武夫發妙論

忽見有個異獸,宛似牛形,頭上戴著帽子,身上穿著衣服,有一小童牽著,走了過去。 唐敖道:“請教九公:小弟聞與日神農時白民曾進藥獸,不知此獸可是?”多九公道:“此 正藥獸,最能治病。人若有疾,對獸細告病源,此獸即至野外銜一草歸,病人搗汁飲之,或 煎湯服之,莫不見效。設或病重,一服不能除根;次日再告病源,此獸又至野外,或仍銜前 草,或添一二樣,照前煎服,往往治好。此地至今相傳。並聞此獸比當日更廣,漸漸滋生, 別處也有了。”林之洋道:“原來他會行醫,怪不得穿著衣帽。請問九公:這獸不知可曉脈 理?可讀醫書?”多九公道:“他不會切脈,也未讀過醫書。大約略略曉得幾樣藥味。”林 之洋指著藥獸道:“俺把你這厚臉的畜牲!醫書也未讀過,又不曉得脈理,竟敢出來看病! 豈非以人命當耍么!”多九公道:“你罵他,設或被他聽見,準備給你藥吃。”林之洋道: “俺又不病,為甚吃藥?”多九公道:“你雖無病,吃了他的藥,自然要生出病來。”說笑 間,回到船上,大家痛飲一番。

走了幾時,這日風帆順利,舟行甚速。唐敖同林之洋立在柁樓,看多九公指撥眾人推柁 。忽見前面似煙非煙,似霧非霧,有萬道青氣,直衝霄漢,煙霧中隱隱現出一座城池。林之 洋道:“這城倒也不小,不知是甚地名?”多九公把羅盤更香,望一望道:“據老夫看來: 前面已到淑士國了。”唐敖道:“小弟只覺這青氣中含著一股異味,九公可知真詳么?”多 九公道:“老夫雖路過此地,因未近觀,不知是何氣味。”林之洋道:“青屬甚味,難道書 上也未載著么?”唐敖道:“按五行五味而論:東方屬木,其色青,其味酸。不知彼處可是 如此。”林之洋望著迎面嗅了一嗅,把頭點了兩點,道:“妹夫這話,只怕有些意思。”說 話間,相離甚近,惟見梅樹叢雜,都有寸數丈高。那座城池隱隱躍躍,被億萬梅樹圍在居中。 不多時,船已收口。林之洋素知此地不通商販,並無交易,因恐唐敖在船煩悶,所以照 會眾本手在此攏岸,將船停泊,三人約會同去。多九公道:“林兄何不帶些貨物?設或碰著 交易,也未可知。”林之洋道:“淑士國從來買賣甚少,俺帶甚物去呢?”多九公道:“若 據‘淑士’兩字而論,此地似乎該有讀書人。要帶貨物,惟有筆墨之類最好,並且攜帶也便 。”林之洋點頭,隨即攜了一個包袱。三人跳上三極,眾水手用棹擺到岸邊,一齊上岸,穿 人梅林,只覺一股酸氣,直鑽頭腦,三人只得俺鼻而行。多九公道:“老夫聞得海外傳說: 淑士國四時有不斷之齏,八節有長青之梅。齏菜多寡,雖不得而知,據這梅樹看來,果真不 錯。”過了梅林,到處皆是菜園,那些農人,都是儒者打扮。走了多時,離關不遠,只見城 門石壁上鐫著一副金字對聯,字有斗大,遠遠望去,只覺金光燦爛。上面寫的是: 欲高門第須為善,要好兒孫必讀書。

多九公道:“據對聯看來,上句含著‘淑’字意思,下句含著‘士’字意思。這兩句卻 是淑土國絕好招牌,怪不得就在城上施展起來。”唐敖道:“此地國王,據古人傳說乃顓頊 之後。看這景象,甚覺儒業,與白民國迥然不同。”來到關前,只見許多兵役上來。 未知如何,下回分解。