《鏡花緣》喜相逢師生談故舊 巧遇合賓主結新親

  話說唐敖道:“為何此地卻有如此美味直達境外?莫非這些‘狗頭民’都善烹調么!” 多九公道:“你看他雖是狗頭狗腦,誰知他於‘吃喝’二字卻甚講究。每日傷害無數生靈, 想著方兒,變著樣兒,只在飲食用功。除吃喝之外,一無所能,因此海外把他又叫‘酒囊、 飯袋’。”唐敖道:“我們何不上去看看?”多九公吐吞道:“聞得他們都是有眼無珠,不 識好人。設或上去被他狂吠亂咬起來,那還了得!”唐敖道:“小弟聞犬封之旁,有個鬼國 ,其人可有形象?”多九公道:“《易》有‘伐鬼方’之說。若無形象,豈能空伐。”林之 洋道:“他既有形,為甚把他叫鬼?”多九公道:“只因他終夜不眠,以夜作晝,陰陽顛倒 ,行為似鬼,故有‘鬼國’之稱。”

這日路過元股國。那些國人,頭戴斗笠,身披坎肩,下穿一條魚皮褲,並無鞋襪。上身 皮色與常人一樣,惟腿腳以下黑如鍋底。都在海邊取魚。唐敖道:“原來元股卻這樣荒涼! ”正與多九公商量可以不去,因眾水手都要買魚,將船泊岸。林之洋道:“這裡魚蝦又多又 賤,他們買魚,俺們為甚不去望望?”唐敖道:如此甚好。”

三人於是上去,沿著海邊,看國人取魚。只見有一漁人,網起一個怪魚,一個魚頭,十 個魚身。眾人都不認識。唐敖道:“請教九公,這魚莫非就是呲水所產‘茈魚’么?聞說此 魚味如蘼蕪,聞如蘭花之香,不知可確?”多九公還未答言,林之洋聽了,即到此魚跟前, 彎下腰去聞了—聞。不覺眉頭一皺,口中嘔了一聲,吐出許多清水道:“妹夫這個頑笑利害 !俺只當果真香如蘭花,上前狠狠一聞,誰知比朱草趕的濁氣還臭!”多九公笑道:“林兄 怎么忽然哇出來了?你且慢哇,且去踢他一腳,不知其鳴可象犬吠?”言還未畢,那魚忽然 鳴了幾聲,果如犬吠一般。唐敖猛然想起道:“九公,此魚想是‘何羅魚’了?”林之洋道 :“此魚既不是茈魚,妹夫為甚不早說,卻教俺聞他臭氣?”多九公道:“何羅魚同茈魚形 狀都是一首十身,其所分的,一是香如蘼蕪,一是音如犬吠。這怪他鳴的遲了,並非唐兄有 意騙你。”只見那邊又網起幾個大魚,才撂岸上,轉眼間,一齊騰空而去。唐敖道:“小弟 向聞飛魚善能療痔,可是此類?”多九公連連點頭。林之洋道:“這魚若不飛去,俺們帶幾 條替人醫痔瘡也是好的。”多九公道:“當日黃帝時,仙人寧封吃了飛魚,死了二百年復又 重生。豈但醫痔,還能成仙哩!”林之洋道:“吃了這魚,成了神仙,雖是快活,就只當中 死的二百年,糊裡糊塗,令人難熬。”忽見海面遠遠冒出一個魚背,金光閃閃,上面許多鱗 甲,其背豎在那裡,就如一座山峰。唐敖道:“海中竟有如此大魚,無怪古人言:大魚行海 ,一日逢魚頭,七日才逢魚尾。”

只見有個白髮漁翁走來拱手道:“唐兄請了!可認得老夫么?”唐敖看時,其人頭戴竹 篾斗笠,身披魚皮坡肩,兩腿黑如鍋底,赤著一雙黑腳,並無鞋襪,也是本處打扮。再把面 貌仔細一看,只嚇的驚疑不止。原來卻是原任御史、業師尹元。看了這宗光景,忍不住一陣 心酸,連忙深深打躬道:“老師何日到此?為何如此打扮?莫非門生做夢么?”尹元嘆道: “此話提起甚長。今日難得海外幸遇。此間說話不便,寒舍離此不遠,賢契如不棄嫌,就請 過去略賂一敘。”唐敖道:“門生多年未見老師,無日不思,今日得瞻慈顏,不勝欣慰,自 應登堂叩謁。”當時尹元同多、林二人見禮,問了名姓。一齊來至尹元住處。只見兩扇柴門 ,裡面兩間草屋,十分矮小,屋上茅草俱已朽壞,景象甚覺清寒。四人進了草屋,重夏行禮 。因無桌椅,就在下面席地而坐。尹元道:“老夫自從嗣聖元年因主上被廢,武后臨朝,心 中鬱悶,曾三上封章,勸其謹守婦道,迎主還朝,武后俱留中不發。嗣因讒奸當道,朝政日 非,老夫勤王無計,恥食周祿,隨即掛冠而歸。在家數載,足不出戶。此賢契所深知的。不 意前歲忽有新進讒臣,在武后面前提起當年英公敬業之事,言起事之由,俱系老夫代為主謀 。老夫聞知,惟恐被害,逃中外洋。無奈囊橐蕭瑟,衣食甚難。飄流到此,因見漁人謀食尚 易,原想打魚為生,無如土人向來不準外人來分其業。舉虧小女結得好網,賣給漁人,可以 稍獲其利。後來鄰舍憐我異鄉寒苦,命老夫暗將腿足用漆塗黑,假冒土人,鄰居認為親誼, 眾人這才聽我取魚,因此尚可餬口。近來朝中光景如何?主上有無復位佳音?賢契今來外洋 ,有何貴幹?”唐敖嘆道:“原來老師被人讒害,以致流落異鄉,若非今日相遇,門生何由 得知。近年以來,唐家宗室,被武后屠戮殆盡。主上雖無復位佳音,幸而遠在房州,尚未波 及。門生今春僥倖登第,因當年同徐、駱諸人結盟一事,被人參奏‘妄交匪類’,依舊降為 諸生。門生有志未遂,殊慚碌碌紅塵,兼得異夢,擬結來世良緣,是以浪遊海外。不意老師 境界竟至如此!令人回想當年光景,能無傷感!近日師母可安?世弟、世妹多年未見,諒已 長成?求老師領去—見。”