節對聯的修辭手法


都帶有“戲謔”性質。今人創作對聯已不大使用此辭格。“析字”分“合字”
和“拆字”兩種類型。
①“合字”例:
奴手為拏以後莫拏奴手
人言是信從今勿信人言
長巾帳內女子好少女為妙
山石岩中古木枯此木即柴
②“拆字”例:
議論吞天口
功名志士心
馮二馬馴三馬馮馴五馬
伊有人尹無人伊尹一人
(三)變字:將一字丟掉某一偏旁或某些筆畫後補入新的偏旁或筆畫,
從而變成另一字,此謂之“變字”。“變字聯”亦多為遊戲之作。
聯例:
地中取土,加三點以成池
囚內出人,進一玉而得國
或入園中,揪出老袁還我國
余行道上,不堪回首望前途
(參閱第二編“巧對百例”〈七十四〉)
(四)隱字:將某些字隱去不寫,卻能使讀者一看便知並更體會到一種
“別樣滋味”,此謂之“隱字”。第二編“巧對百例”第三則故事引呂蒙正
所題春聯(“二三四五,六七八九。橫額:南北”。)即為“隱字聯”。茲
再舉一例。
一二三四五六七
孝悌忠信禮義廉
此聯是刺罵無恥小人的。上聯隱“八”,意為“忘八”,下聯隱“恥”,
意為“無恥”,合起來即是“忘八(王八)無恥”的意思。罵得真可謂“狠
而妙”了。
(五)缺字:有意使上聯或下聯某一位置上缺字,藉助讀者的判斷力和
想像力“補白”,此謂之“缺字”。“缺字”和“隱字”不同:前者是本來
無字而致“缺”,後者是本有字卻故“隱”。例如:
費國民血汗己?億
集天下混蛋於一堂
這是南京“國民政府”1948 年召開“國民大會”時,喬大壯先生激於對
官僚政客們搜刮民脂民膏的腐敗行為的義憤而撰的一副“會場用聯”,一個
大問號力重千鈞,蘊含了豐富異常的“潛詞”,真堪稱“奇聯”。
(六)同傍:巧妙使用某些部首、偏旁相同的字,使之聯綴成句或上下
對應,謂之“同傍”。對聯中的”同傍”有三種:句內字同傍、對應字同傍
和全聯同傍。
①句內字同“傍”例:
滄海汪洋,湖漲潮落,波濤澎湃
崇峰峻岭,岩巍崖崛,巒獻嗟峨
(佚名撰“山水”趣聯)
②對應字“同傍”例:
煙鎖池塘柳
炮鎮海城樓
(廣東東莞虎門聯)
③全聯“同傍”例:
迎送遠近通達道
進退遲速逗逍遙
(舊時一馬車店用聯)
“同傍聯”亦常是遊戲之作。
(七)倒順:巧妙組詞成句,使之正讀、反讀音義皆不變,謂之
“倒順”。
“倒順”聯大多用六言句或七言句。例如:
魚借水水借魚
我愛鄰鄰愛我(某氏自題門聯)
秀山青雨青山秀
青柏古風古柏青(雲南通海“秀山”聯)
(八)回文:把“倒順”關係由一句之中擴大到兩句之間,即成
“回文”。
例如:
僧游雲隱寺
寺隱雲遊僧(某山寺聯)
天連碧樹春滋雨
雨滋春樹碧連天
(即景聯)
晴晴雨雨時時好好奇奇
奇奇好好時時雨雨晴晴
(疊字趣聯)
傳統的詩文中也偶用“回文”,但用法不如對聯那么嚴整。如白居易詩
《母別子》句:“母別子,子別母,白日無光哭聲苦。”用法與對聯相同,
而李白詩句“我本不棄世,世人自棄我”(《送蔡山人》)及《三國演義》
第九十六回“丞相視某如子,某以丞相為父”句的用法則與對聯不盡相同。
(九)同字變讀:在上、下聯中使用多音字,通過變讀來表情達意,謂
之“同字變讀”。“變讀聯”與“疊字聯,,不同:前者必須把相疊的字按
兩音、兩義來念、解,後者則不可。
聯例:
行行行行行行行(加“=”者念“há
ng”,加“黑”者念“xí
ng”)
長長長長長長長(加“=”者念“chá
ng”,加“黑”者念“zhǎ
ng”)
(商業用聯)
長長長長長長長
長長長長長長長(加“=”者念“zhǎ
ng”加“黑”者念“chá
ng”)
[橫額]長長長長
(傳為石達開替一“豆芽店”老闆所撰春聯)
(十)同音繞口:巧妙安排同音同調字、同音異調字和同韻字以造成念
讀上的“繞口”效果,謂之“同音繞口”。“繞口聯”十有八九是遊戲之作。
聯例:
洛陽橋,橋上蕎,風吹蕎動橋不動
鸚鵝洲,洲下舟,水推舟流洲不流
(加“黑”字同音同調)
無山得似巫山好(加“黑”者同音不同調)