中英文對照優美句子

1.

-i love you.

-how do you expect me to respond to this?

-how about you love me too?

——《when harry met sally / 當哈利遇到薩莉》

2.

-is life always this hard, or just when you’re a kid?

-…always like this.

----《leon / 這個殺手不太冷》

3.

when you are old and grey and full of sleep

and nodding by the fire, take down this book

and slowly read, and dream of the soft look

yours eyes had once, and of their shadows deep.

how many loved your moments of glad grace,

and loved your beauty with love false or true,

but one man loved the pilgrim soul in you,

and loved the sorrows of your changing face;

and bending down beside the glowing bars,

murmur, a little sadly, how love fled

and paced upon the mountains overhead.

and hid his face amid a crowd of stars

當你老了,白髮蒼蒼,睡意朦朧,

在爐前打盹,請取下這本詩篇,

慢慢讀,回想你當年的雙眼

那柔美的光芒與青幽的暈影;

多少人真情假意,愛過你的美麗,

愛過你歡樂而迷人的青春

唯獨一人愛你朝聖者的心,

愛你日益凋謝的臉上的衰戚;

當你佝僂著,在灼熱的爐柵邊,

你將輕輕訴說,帶著一絲傷感:

逝去的愛,如今已步上高山,

在密密星群里埋藏它的赧顏。

葉芝的《當你老了》

4. 在自己面前應該一直留有一個地方,然後去愛。

不知道是誰,不知道如何去愛,也不知道可以愛多久。

只是等待一次愛情,也許永遠都沒有人,可是這種等待就是愛情本身。

save a place for yourself, before going out to love.

you don‘t have to know who to love, how to love, or how long your love will last.

just wait for the one time. maybe there will never be the one. but just wait, because it already is your reward.

我用力抓緊世界,最終卻仍被世界淘汰。

如果一開始就鬆手,我的痛苦會不會少些?

i held tight to the world, but rejected.

if i had saved the effort, would the pain be less?

她一直堅持寧缺毋濫,相信最好的值得耐心等待。

偏偏最後掉下的紅蘋果,通常是酸的。

而驚心動魄的偉大愛情,通常不是等來的。

she has been patient, believing the best is worth the wait.

yet the last apple fallen from the tree is usually sour.

the love that rocks your soul is hardly the result of a long wait.

總希望在風雨欲來的時候,抱緊一些不想放棄的想法。

we just can‘t let go, when the storm is ahead.

靜靜聆聽內心世界的聲音,常常有令人歡喜的鏇律響起。

可以簡單、可以深沉,可以抒情、可以喧鬧...

listen quietly, to the sound of your heart. cheerful melodies may rise.