讀書正如農民種莊稼,做題正如農民收割莊稼,不事耕耘,忙於收割,何以收割?只會在荒涼的農田裡收割到乾癟的麥穗。二、三十年代的中學生是幸運的,他們的幸運在於沒有今天這么多題可做!
今天的英語老師,都曾經是幾年前、十幾年前、二十幾年前的學生,他們同樣深受”題”害,他們不可能不是英語學習上的失敗者。英語老師不會學英語,是當今中國之國情。
清末民初的英語教學
二、三十年代的中學生怎樣學英語?
楊振寧、李政道、陳省身是那個時代的中學生。在抗戰時期的西南聯大,在茅草屋裡,在煤油燈下,陳省身用英語寫作的微分幾何的論文在美國的學術期刊上發表。
二、三十年代,林語堂和梁實秋先後擔任北京大學的英語系主任,文學大師為中國的英語教學掌舵。
林語堂在北大的一次演講中這樣說:“據我所知,那些國文好的學生,都是偷看幾百萬言的水滸和三國看來的,僅僅靠一學期五、六十頁的課本是學不好國文的。”英語也是這樣。
老子日:“大道至簡。”
陳省身說:“數學之美在於簡單。”
張瑞敏說:“把簡單的事情做好就是不簡單。”
學英語與學語文的道理一樣簡單,只有兩個字:讀書。
中國的英語教學始於廢科舉、興學堂的19XX年,那時候的中學生只要學英語都能成器。19XX年,14歲的郁達夫開始學英語,徐志摩是郁達夫在杭州府中的同班同學。那時候,還沒有中國人自己的英語課本,他們用的是印度學生的課本。第一堂英語課上,郁達夫的同學問老師:“英語有沒有三字經?”
老師回答得非常好:“課本就是英語的三字經。”
三字經是那個時代中國學生的識字課本。一天學4句,133天學完,532句共1596字的三字經,平均5分鐘讀一遍,133天讀多少遍?用同樣的方法讀千字文,學生在1年內掌握XX個基本漢字,從而開始自由閱讀,由學生而成為書生。
郁達夫的同學們把英語課本當三字經去讀,將課文讀了上百遍,一年之後就能夠自由閱讀。猶太人學英語,與舊中國的中學生學英語有著驚人的相似之處,猶太學生的英語課本是英文版的聖經。
聖經之“經”,三字經之“經”,老和尚念經之“經”,乃反覆誦讀。
為什麼要這樣做?
英語有55萬辭彙,其中有400個基本辭彙構成了英語書面語言的65%;XX個基本辭彙構成了英語書面語言的90%,另外的54萬8乾辭彙僅僅構成了英語書面語言的10%!不同的單詞其含金量是不一樣的,一個等於2500個。假如一個非基本單詞標價一元錢,一個基本單詞等於2500元,你掌握100個基本單詞就等於賺了25萬元!何樂而不為?這筆無形資產將會讓你成為一個更值錢的人。
400個、XX個基本單瀏令部在中學課本里。中學課本值得當一寧經占瀆!中學課本值得當聖經l去讀!
英語不是科學,英語是藝術。
藝術是什麼?
藝術是彈琴。同一首曲子,你練一遍就會了么?不可能。你練十遍就嫻熟了么?不可能。練了幾十遍、上百遍之後,當你將手指放在琴鍵上的時候,你並沒有用腦子去想,那首優美的曲子從你自由跳動的手指間流淌出來,這就是精湛。有人謂之肌肉記憶。