2.6%被調查網友在孩子作業中看到火星文

網友呼籲:還是讓網路語言留在網路里吧!

你知道“大蝦、菜鳥、馬甲、沙發、頂、雷”的意思嗎?你能看懂“涐們璦礻且囯”“ㄚòひ口下箌щǒ孑”“1切斗4幻j,↓b倒挖d!”嗎?如果你不了解這些,有可能看不明白小學生的日記,不能了解朋友的個人部落格。難道我們落伍了嗎?當博大精深的中國文化面臨網路語言、火星文挑戰,我們做好準備了嗎?

《網路語言外語詞、字母詞使用情況調查》中,有43%了解“大蝦、菜鳥、馬甲、沙發、頂、雷”,29%的網友部分了解,17%的網友了解一點,只有11%的網友一點都不懂。“ㄚòひ口下箌щǒ孑”“1切斗4幻j,↓b倒挖d!”對於一般網友來說就有難度了,26%的網友甚至沒看見過,27%的網友雖然見過但不解其意。完全了解其中含義的網友只占9%。絕大多數的網友是從網路中了解這些用語的,還有31%的網友從電視、報紙等媒體了解這些網路用語的。甚至有2.6%的網友是從自己孩子的作業中第一次看到這些語言。

有85%的網友認為“網路語言、外語詞、字母詞”不應該在機關公文、新聞出版物、廣告中出現。80%的網友不願意看到這些詞語出現在學生日記、作文、作業裡面。

另一方面,有34%的網友表示,政府希望採取措施規範網路用語、外語詞和字母是使用。有趣的是,也有34%的網友不贊成政府插手網路用語。其他網友有一半認為無所謂,有一半認為政府對此必須干涉。

“語言文字是一個民族的靈魂載體,他應該是純淨而神聖的。”“網路語言必須整頓,它影響祖國語言的純潔和規範。” “我欣賞創新的人, 可我不贊成沒規矩的行為 ,就好像法律賦予自由 ,但是有條件的, 文字的規範十分重要。”眾多網友留言認為,網路用語等不規範的語言應該保留在非正規的場合,不可在正規檔案中出現,如果不加規範,對中國的語言文化是危害。