貿易技術壁壘協定(3)

情報和援助

第十條 有關技術法規、標準和合格評定程式的情報

1.每一成員方應確保設立一個查詢處,能回答其他成員方和它們的有關當事方所提出的一切合理詢問,並提供下列有關檔案:


(1)由中央或地方政府機構,有合法權力實行技術法規的非政府機構,或由上述機構作為成員或參加方的區域性標準化機構,在其境內所採用或擬提出的任何技術法規。

(2)由中央或地方政府機構,或由這些機構作為成員或參加方的區域性標準化機構,在其境內所採用或擬提出的任何標準。

(3)由中央或地方政府機構,或有合法權力實施技術法規的非政府機構,或由上述機構作為成員或參加方的區域性機構,在其境內所實行的任何合格評定程式或擬提出的合格評定程式。

(4)該成員方,或其境內的有關中央或地方政府機構,在國際性和區域性標準化機構和合格評定體系中,以及在本協定下的雙邊和多邊協定中的成員和參加方;它還應有能力提供有關這些體系和協定規定的合理情報。

(5)依照本協定規定發布通告的地點,或明確索取資料的地點。

(6)第3款提及的查詢處地點。

2.但是,如果因法律或行政上的原因,一成員方建立了一個以上的查詢處,則該成員方應向其他成員方就每個查詢處的職責範圍提供全面、明確的信息。此外,該成員方應保證將任何投遞錯了的查詢,立即轉送到正確的查詢處去。

3.每一成員方應採取它所能採取的合理措施,以確保設立一個或一個以上的查詢處,它(它們)應有能力回答其他成員方或其他成員方有關當事方提出的一切合理的詢問,並提供下列有關檔案或資料:

(1)由非政府標準化機構或上述機構作為其成員或參加方的區域性標準化機構,在其境內採用或擬提出的任何標準。

(2)由非政府機構或上述機構作為其成員或參加方的區域性機構,在其境內實行的任何合格評定程式或擬提出的合格評定程式。

(3)其境內的有關非政府機構,在國際性和區域性標準化機構和合格評定體系中,以及在本協定下的雙邊和多邊協定中的成員和參加方;它們還應有能力提供有關這些體系和協定規定的合理情報。

4.在其他成員方或它們的有關當事方根據本協定規定索求檔案副本時,各成員方應採取其所能採取的合理措施,確保以售給有關成員方或任何其他成員方的國民(就wto成員方獨立關稅領地而言,應認為這裡的“國民”是指居住在該關稅領地或在該關稅領地內擁有真實有效的工業或商業企業的自然人或法人。)的同樣公平的價格(如果有此價格的話)出售這些檔案的副本(實際傳遞費用另計)。

5.如其他成員方提出要求,各已開發國家成員方應提供由特殊通報所涉及的檔案的英文、法文或西班牙文的譯本,如檔案量大,則應提供這些檔案摘要的英文、法文或西班牙文譯本。

6.秘書處按照本協定規定,在收到通知時,應將通知的副本分發給所有的成員方和有關的國際標準化機構與合格評定機構,並提請各開發中國家成員方注意對它們有特殊利益的產品的任何通知。

7.當一成員方與其他任一國家或一些國家就發布有關的技術法規、標準或合格評定程式達成了協定,而它們又可能對貿易有顯著影響時,則參與該協定的成員中至少應有一成員方當事人通過秘書處,向其他成員方通報該協定中涉及的產品名稱,還應包括該協定內容的簡要說明。鼓勵有關成員方一經請求,就同其他成員方積極磋商,以達成類似的協定,或安排他們參加此類協定。