《世范》世范卷下



火起多由廚灶

【原文】火之所起,多從廚灶。蓋廚屋多時不掃,則埃墨易得引火,或灶中有留火,而灶前有積薪接連,亦引火之端也。夜間最當巡視。

【譯述】家中起火,大多是從廚房、灶台開始的。這大概是因為廚房長久不打掃,煙油污垢積得多了,就容易引起火災。有的是由於火灶中留有餘火,而且灶前又有乾柴堆積,二者相遇,極易引起火災。所以,廚灶是夜間巡視最應該去的地方。

【評析】居家過日子不能沒有鍋灶,但是如果鍋灶使用不當,引發火災,就會屋毀人亡。因為凡有家,必搭鍋蓋灶,因此家庭防火重點在鍋灶。

起居慎防火

【原文】烘焙物色過夜,多致遺火。人家房戶,多有覆蓋宿火而以衣籠罩其上,皆能致火,須常戒約。

【譯述】烘烤東西過夜,多會引發火災。大多數人家夜間都習慣把火壓住,並把衣籠放在火上燒烤。這些都能導致火災。因此,必須經常告誡家人,夜間注意。

【評析】夜間壓火弊大利小,居家過日子應明察。動不可圖一時的方便,釀終身的遺憾。

室外防火亦重要

【原文】蠶家屋宇低隘,於炙簇之際,不可不防火。農家儲積糞壤,多為茅屋,或投死灰於其間,須防內有餘燼未滅,能致火燭。

【譯述】養蠶人住的房子低矮,燒烤草靶子的時候,不能不注意防火。農戶儲存糞肥的地方大都是茅屋,如果往茅屋倒草木灰時,必須防止灰中有餘火沒有熄滅,否則,就能引發火災。

【評析】不滅星火,必釀大災,防火如此,其他亦然,防微杜漸就是這個道理。

特別情境,更應防火

【原文】茅屋須常防火;大風須常防火;積油物、積石灰須常防火。此類甚多,切須詢究。

【譯述】茅屋必須經常注意防火,大風天必須注意防火,油物、石灰積聚的地方必須注意防火。像這樣需要防火的地方很多,千萬必須仔細小必。

【評析】人之生存,須臾離不開水、火,但又時刻注意防水防火。

小兒銀飾易致禍

【原文】富人有愛其小兒者,以金銀寶珠之屬飾其身。小人有貪者,於僻靜處壞其性命而取其物,雖聞於官而置於法,何益?

【譯述】富有的人家喜歡自己的小孩,就用金銀珠寶之類製成的裝飾品打扮他。有貪財的小人為了得到這些飾品,就會在僻靜無人的地方,殺死孩子,而奪走他身上的飾物。即使你報了案,官府也將其法辦,但又有什麼益處呢?

【評析】"人為財死,鳥為食王"。說的是有的人為了獲取財物,不惜冒死鋌而走險,無所不用其極。更何況讓沒有一點防衛能力的孩子穿金戴銀,就為貪財之人提供便利,成為涉獵的對象。這種作法,與其說是愛,不如說是害。這件事告訴我們兩個道理:一是圖財害命者當誅;二是富有者不要顯富,有智之人都知道守拙的道理,正因其善於守拙才成為智者。正如古人所言:"言語忌說盡,聰明忌露盡,好事忌占盡"。

小兒不可獨自外出

【原文】市邑小兒,非有壯夫攜負,不可令遊街巷,慮有誘略之人也。

【譯述】城市裡的小孩子,如果沒有身強力壯的男子攜帶,就不要讓他到街巷裡去玩耍,以防止那些拐騙小孩的人。

【評析】這句話講的是,沒有成年的小孩,需要身強力壯的男子攜帶才能到街巷去玩耍,不然的話,恐怕騙子拐帶。果真如此嗎?也不見得。《水滸傳》所載:梁山好漢為"逼"朱仝入伙梁山聚義,吳用略施小計在元霄節把朱仝看管的小孩拐騙,被莽撞的李逵殺死,致使朱仝萬般無奈只得投奔水泊梁山。朱仝可謂身強力壯,且又武藝高強,但在此等情形下,又怎能保全一個無辜的孩子呢?

謹防孩童臨危

【原文】人之家居,井必有乾,池必有欄,深溪急流之處,峭險高危之地,機關觸動之物,必有禁防,不可令小兒狎而臨之。脫有疏虞,歸怨於人,何及?

【譯述】家裡有水井的人家,必須要圍上欄桿,有池塘的,一定要安上柵欄。

有深溪急流、峭崖險灘等又高又險的地方以及設有機關的地方,必須嚴加防範,不能讓小孩接近。否則,一時疏忽,出了危險,歸怨於人,也來不及了。