《世范》世范卷下



【評析】諺語有云:"久在河邊站,哪能不濕鞋"。如何做到不濕鞋呢?必須看管嚴。"酒、色、財"人人都愛,但是愛的東西不一定都能得到,要得到也要有一定的正當的渠道,正可謂:"君子愛財,取之有道。"

對於受聘的僕人、差役一定要明此理,面對自己管理的錢物做到心弗動、手勿伸。否則,法度無情。對於東家一定要嚴明法度,完善章規,不給以任何可乘之機,更不能養小疽遺大患,等到既成事實,悔之以晚。

善待佃戶

【原文】國家以農為重,蓋以衣食之源在此。然人家耕種出於佃人之力,可不以佃人為重!遇其有生育、婚嫁、營造、死亡,當厚周之;耕耘之際,有所假貸,少收其息;水旱之年,察其所虧,早為除減;不可有非理之需;不可有非時之役;不可令子弟及乾人私有所擾;不可因其仇者告語增其歲入之租;不可強其稱貸,使厚供息;不可見其自有田園,輒起貪圖之意。視之愛之,不啻於骨肉。則我衣食之源,悉借其力,俯仰可以無愧作矣。

【譯述】國家以農業為本,因為農業是人們的衣食之源。然而有的人家的地全是依靠佃戶種的,怎么能不以佃戶為重呢?遇到佃戶有生育、婚嫁、建築、喪事,東家就應當寬厚、周全地幫助他們。在耕種的時候,如果他們要求借錢,東家應少收利息。遇有乾旱年景,東家要調查佃戶欠收多少,早早減免租金。不應該對佃戶存有不合理的要求,不應該不合時宜地要求他們服勞役。不能讓子弟及手下人騷擾佃戶,不能因為佃戶的仇家說了佃戶的壞話,就增加佃戶的年租。不能強迫佃戶借款,以求高利。不能見佃戶自己有田地就想霸占。作為東家應該對佃戶珍視愛護他們,把他們視作自己的親骨肉。那樣的話,我們衣食的來源都靠他們的勞力而來,也就無愧於天地了。

【評析】道曰:"不告之以時,而民不知;不導之以事,而民不為。與之分貨,則民知得正矣;審其分,則民盡力矣。是故不使而父子兄弟不忘其功。"此話說的是要告訴農人什麼時候應該做什麼,並適當給農人分配財富,這樣的話,農人父子兄弟就不會忘記他們自己的本分了,而盡心盡力地耕作了,從而也就滿足了人們的衣食之源。對此我們理解為"愛民如子"也未嘗不可。反過來說古人所說的"愛民如子"其目的也不過如此。因為"如子"畢竟不是"子"。

婦兒不可私自借貸

【原文】佃僕婦女等,有於人家婦女、小兒處,稱"莫令家長知",而欲重息以生借錢穀,及欲借質物以濟急者,皆是有心脫漏,必無還意。而婦女、小兒不令家長知,則不敢取索,終為所負。為家長者,宜常以此喻其家。

【譯述】有的佃戶、僕人和婦女,瞞著主家的家長,向這家的女人、小孩借錢,聲稱"不要讓家長知道",並且應諾可以多付利息。借錢穀、借物品以救急時,早已心存賴帳之念。而婦女、小孩借給他們東西,因為是瞞著家長的,所以,也不敢前去索要,終究還是被這些人抵賴了。作為一家之長,應該經常給家人講這些事,以提醒大家注意。

【評析】借給別人錢物,救人危困本來是一件善舉,應該提倡,但是為什麼令出現上則家訓警示的問題呢?原因有二:一是借錢物者,從借的時候起就準備抵賴,對此一定要明察千萬不能借給;二是,有的人專找小孩和婦女借錢,由於他們沒有經驗,容易上當。正是由於此,人們本應做的善事也就因此而有了推託的理由。其實借別人錢物,心存不還者有之,而千方百計想方設法,甚至勒緊褲腰帶還的也有。對此不能一概而論。

不讓生人輕易入宅

【原文】尼姑、道婆、媒婆、牙婆及婦人以買賣、針灸為名者,皆不可令入人家。凡脫漏婦女財物及引誘婦女為不美之事,皆此曹也。

【譯述】尼姑、道婆、媒婆、牙婆以及婦人借做買賣和針灸名義上門的,都不能讓他們到家中來。大凡拐騙婦女財物以及引誘婦女做越軌行為的事,都是這類人引起的。

【評析】俗語說:"害人之心不可有,防人之心不可無。"對於不認識的人上門,千萬不要輕易讓其入室。因為,對來者來講是"無事不登三寶殿",但對你來講可能就是無事生事。