一個聰明人,把房子蓋在磐石上。--《新·太》7:24
192 a foolish man who built his house on sand.
無知的人,把房子蓋在沙土上。--《新·太》7:26
193 let the dead bury their own dead.
任憑死人埋葬他們的死人。--《新·太》8:22
194 how can the guests of the bridegroom mourn while he is with them?
新郎和陪伴之人同在的時候,陪伴之人豈能哀慟呢。--《新·太》9:15
195 no one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, for the patch will pull away from the garment, ****** the tear worse.
沒有人把新布補在舊衣服上。因為所補上的,反帶壞了那衣服,破的就更大了。--《新·太》9:16
196 neither do men pour new wine into old wineskins. if they do, the skins will burst, the wine will run out and the wineskins will be ruined.
沒人把新酒裝在舊皮袋裡。若是這樣,皮袋就裂開,酒漏出來,連皮袋也壞了。--《新·太》9:17
197 freely you have received, freely give.
白白的得來,也要白白的捨去。--《新·太》10:8
198 therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.
靈巧像蛇,馴良像鴿子。--《新·太》10:16
199 a student is not above his teacher, nor a servant above his master.
學生不能高過先生,僕人不能高過主人。--《新·太》10:24
200 there is nothing concealed that will not be disclosed, or hidden that will not be made known.
掩蓋的事,沒有不露出來的。隱藏的事,沒有不被人知道的。--《新·太》10:26
201 in the dark, speak in the daylight.
暗中告訴你們的,你們要在明處說出來。--《新·太》10:27
202 whoever finds his life will lose it.
得著生命的,將要失喪生命。--《新·太》10:39
203 he who has ears, let him hear.
有耳可聽的,就應當聽。--《新·太》11:15
204 wisdom is proved right by her actions.
智慧之子,總以智慧為是。--《新·太》11:19
205 what goes into a man's mouth does not make him 'unclean,' but what comes out of his mouth, that is what makes him 'unclean.'
入口的不能污穢人,出口的乃能污穢人。--《新·太》15:11
206 if a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.
若是瞎子領瞎子,兩個人都要掉在坑裡。--《新·太》15:14
207 it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven.
財主進天國是難的。--《新·太》19:23
208 it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of god.
駱駝穿過針的眼,比財主進神的國還容易呢。--《新·太》19:24
209 give to caesar what is caesar's, and to god what is god's.
該撒的物當歸給該撒,神的物當歸給神。--《新·太》22:21
210 for whoever exalts himself will be humbled, and whoever humbles himself will be exalted.
凡自高的必降為卑,自卑的必升為高。--《新·太》23:12
211 first clean the inside of the cup and dish, and then the outside also will be clean.
先洗淨杯盤的裡面,好叫外面也乾淨了。--《新·太》23:26