國際有限責任公司成立契約(中英文對照)

第十章 經營管理機構

chapter ten administration

第三十條合營公司設管理機構,負責公司的日常經營管理工作。經營管理機構設總經

理一人,由_________方推薦;副總經理_________人,由甲方推薦_________人,乙方推薦_________人。總經理、副總經理由董事會聘請,任期_________年。

30.an administration shall be established by joint venture for the routine management and operation of the venture. the administration is composed of one president,who is recommended by party_________,_________vice president(s),_________of whom is/are recommended by party a and_________of whom is/are chosen by party b.president and vice president(s)shall be appointed by board of directors for a term of_________years.

第三十一條 總經理的職責是執行董事會會議的各項決議,組織領導合營公司的日常經營管理工作。副總經理協助總經理工作。

31.the president is responsible for the execution of all resolutions passed and adopted at the meetings of the board of directors and organizes and manages routine administrative and operating work while the vice president(s)shall assist the work of the president.

經營管理機構可設若干部門經理,分別負責企業各部門的工作,辦理總經理和副總經理交辦的事項,並對總經理和副總經理負責。

some section managers may be appointed within the administrative framework who,charged with the work of a section respectively,will settle the matters assigned by the president or vice president(s) and hold themselves responsible to the president or vice president(s).

第三十二條 總經理、副總經理有營私舞弊或嚴重失職的,經董事會議決定可隨時撤換。

32. board of directors may from time to time remove the president or vice president(s) by resolution where president or vice president(s)corrupt(s)or severely neglect(s)his/their duties.

第十一章 設備購買

chapter eleven purchase of equipment

第三十三條 合營公司所需原材料、燃料、配套件、運輸工具和辦公用品等,在條件相同情況下,儘先在中國購買。

33.raw materials,fuels,subassemblies and components,transport vehicles and office apparatus needed by joint venture shall be purchased under the provision that if conditions are alike,china shall be given the priority to be the country where the purchase takes place.

第三十四條 合營公司委託乙方在國外市場選購設備時,應邀請甲方派人參加。