國際有限責任公司成立契約(中英文對照)

8.scale of production:

a.production capacity of joint venture after it goes into operation _________ .

b.along with the development of the business,production shall increase to _________.production varieties shall reach _________.

第五章 投資總額與註冊資本

chapter five total amount of investment and registered capital

第九條 合營公司的投資總額為人民幣_________元(或雙方商定的一種外幣)。

9.total amount of investment of joint venture is_________¥rmb.

第十條甲、乙方的出資額共為人民幣_________元,作為合營公司的註冊資本。其中:甲方_____元,占_____%;乙方_______元,占_________%。

10 .the total investment of party a and party b is _________¥rmb,which shall be considered the registered capital of joint venture.party a alone shall contribute_________¥ rmb,accounting for_________%:party b alone shall contribute_y rmb,accounting for_________%.

第十一條 甲、乙雙方將以下列作為投資:

甲方:現金_________元

機械設備_________元

廠房_________元

土地使用費 _________元

工業產權_________元

其他_________元  共_________元。

乙方:現金_________元

機械設備_________元

工業產權_________元

其他元共_________元。

(註:外國合營者的投資比例一般不應低於25%,以實物、工業產權作為出資時,甲、乙雙方應另行訂立契約,作為本契約的組成部分。)

對以上所列的各項目,除現金和土地使用費外,其價格應由甲、乙雙方按下述方法進行評議商定:(註:可以採用賬面淨值法或重估價值法等)

11.forms of investment:

party a:cash_________ 

equipment_________ 

factories _________

usage of land_________