《世范》世范卷中



【譯述】一個人說話辦事,能夠深思熟慮,並且不斷反省自己,這樣的人不幸犯了過錯,可以對他進行規諫勸告,幫助他改正錯誤。至於那種隨心所欲、無所顧忌、胡作非為,或者是明知道這件事是錯誤的,卻非要故意去做的人,必定會憑藉其兇狠暴戾,強健勇悍來排除別人對自己的議論。善於處理鄰里之間關係的人,如果看到類似這樣的人,不但不敢對他進行勸告規諫,就是聽到別人議論他,自己也要躲開,這就是為了避免受到他的侮辱。我曾經看見有人不忍心平時交誼深厚的人犯下過失,用誠懇正直的話規諫勸告他,反倒引起那人的惱怒,說:"我與你交情極其深厚,難道連你也來毀謗我嗎?"孟子說:"不講仁義的人,我們怎么能夠和他交談呢?"

【評析】這是作者從多年的生活經驗中總結出的一條道理,有它的合理性。

為惡多端的人,早晚必受國法制裁,所謂"多行不義,必自斃"說的就是這個道理。封建社會有一條原則叫"文死諫,武死戰"。那些直言進諫的忠臣當然有忠君思想的一面,但是也不能忽略他們有為百姓謀福利,希望社會安定的一面。因此對那些今天看來是"愚忠"的封建大臣也不能一概否定,然而那些高高在上的君主卻往往自私貪鄙,德行不高,修養不夠。對忠言直諫的大臣輕則貶官流放,重則殺身滅族。恰好應了袁采這句話"小人為惡不必諫"。

春秋有一個國君叫晉靈公,凶暴殘忍,不行君道。廚師沒有把熊掌煮熟,他讓人殺了廚師,放在大筐里,讓婦女抬著走過朝堂,以此來恐嚇群臣。晉國的兩個忠臣趙盾、士會看見後,就屢次勸諫晉靈公。他們講了很多大道理,然而這位晉靈公只是表面上答應,說以後不這樣做了。其實絲毫也不曾改悔。並且對趙盾懷恨在心,派一個叫鉏麑的武士前去刺殺趙盾。鉏麑一大早前往趙盾家行刺,看到趙盾的屋門已經打開了,趙盾早已穿好了朝服準備上朝。因為時間還早,就坐在那裡打嗑睡。鉏麑退出來,長嘆一聲說:"這樣恭恭敬敬的大臣,是老百姓的主心骨啊,殺了老百姓的主心骨是不忠的行為;放棄了君主的命令,又是不守信用的行為。在這樣不忠不信的行為中我占有一樣還不如死了。"於是這位鉏麑就觸槐而死。晉靈公看行刺不成,就設下酒宴,請趙盾飲酒。暗中伏下刀斧手,想要殺了趙盾。靈公的一個貼身衛士叫提彌明的,知道了這件事,提彌明也是個很有正義感的人,他走上宴席,說:"臣子陪君主飲宴,不能超過三杯酒,否則不合禮法。"扶起趙盾就走。靈公一見趕緊叫出他那條又高又大的惡犬咬趙盾。趙盾生氣地說:"不用人,卻要用一條狗,這算什麼能耐?"在提彌明的幫助下脫離了危險,但是提彌明卻不幸被靈公殺了。

靈公的行為大大激怒了晉國人民。他當然不會有好下場,一個叫趙穿的人終於在桃園殺了晉靈公。可以說是為民除害了。

趙盾雖然忠心耿耿,屢次進諫,卻險些被晉靈公所殺。"小人為惡不必諫",對晉靈公那種人你又何必去勸諫他呢?

別人不善,我以為鑑

【原文】以此,不善人雖人所共惡,然亦有益於人。大抵見不善人則警懼,不至自為不善。不見不善人則放肆,或至自為不善而不覺。故家無不善人,則孝友之行不彰;鄉無不善人,則誠厚之跡不著。譬如磨石,彼自銷損耳,刀斧資之以為利。老子云:"不善人乃善人之資。"謂此爾。

若見不善人而與之同惡相濟,及與之爭為長雄,則有損而己,夫何益?

【譯述】心地不善的人,雖然大家都厭惡他,但是他的存在對別人也是一種好處。一般人見了不善的人就會自覺地警醒恐懼,從而避免自己做出不善之事來。如果一個人從來都看不到不善良的人,不能從心理上引起警惕,那么他可能就會放肆胡為,甚至有的人自己做出了不善之事卻不能察覺。因此,如果家裡沒有不善的人,那么孝敬父母,團結兄弟的品行就不會十分突出地表現出來;鄉里沒有不善的人,那么誠實敦厚的行為也不會十分顯著。這就好比磨刀石,它自己雖然被磨損了,刀斧等卻依靠它而變得鋒利。老子說:"不善良的人乃是善良人的借鑑。"說得就是這個道理。如果一個人看見不善的人卻要和他一同做惡,甚至要和他比一比誰的行為更惡劣,這樣做只能有損自己罷了,有什麼益處呢?